英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Gods Don't Chill" 的中英对照歌词与中文翻译

Gods Don't Chill

封神不要冷静

歌词相关歌手:LEE, MURPHY

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Hook: Murphy Lee, King Jacob & The Professor] [钩:墨菲李,王雅各与教授]

[ML] Noow just to prove I aint different from you [ ML ] Noow只是为了证明我是不是与你不同

[KJ] Derrty I aint nuttin' to do [KJ ] Derrty我是不是尼坦做

[TP] I just wanna take a break [ TP ]我只是想休息一下

[KJ] No stress [KJ ]无压力

[TP] No play [ TP ]没有发挥

[ML] I just wanna lay and [ ML ]我只是想打好与

[KJ] Chill at the crib all day.. [KJ ]整天冷静的婴儿床..

[ML] Naw naw naw naw [ ML ]瑙瑙瑙瑙

[TP] It's time to get that ass off of the couch [ TP ]现在是时候让屁股离开沙发的

[ML] Get up! [毫升]起来!

[TP] It's Friday night you gotta get the fuck out [ TP ]这是星期五晚上,你得去他妈的出来

[ML] Get the fuck out! [ ML ]获取他妈的了!

Okay, I got nuttin' to say 好吧,我得到尼坦说

[KJ] Cuz we been chillin' at the crib all day [KJ ] cuz我们一直待在在婴儿床整天

   

[Verse 1: The Professor] [诗歌1:教授]

We chiefin' laid back, loungin' like 3 pimps in the shade 我们chiefin “悠闲, loungin就像3皮条客在阴凉处

Me, Murph we take a pair we at it again 我,墨菲我们就来对我们一遍

Well ok, you should have nuttin' to say 好了好了,你应该有尼坦说

We guarantee it gon be another hit man, ok? 我们保证这坤是另一个杀手,好不好?

For your reference, I been inside the house since 6 供你参考,我自6一直在屋内

Bakin' up bars of rap, chiefin' & munchin' on chips 马琴说唱起来吧, chiefin “与芯片上munchin ”

Now should I go dip? debate what style and color to get 现在,我应该去畅游?辩论什么款式和颜色来获得

We go out, we don't go out, this strickly parkin' lot pimpin' 我们走出去,我们不出去,这愈好帕金很多潘潘

That there sounds like a nice game plan 有听起来像一个很好的比赛计划

Nice thangs wit thick frames, no need to think twice man 尼斯thangs机智粗框,无需顾忌的人

Pick up some bud, pick up my boys, wipe off my dubs 拿起一些芽,拿起我的孩子们,擦去我的配音

Hittin' on chickens and buckets, so what they rollin' on hubs “对鸡和水桶,让他们罗林的中心是地球

I'm honkin' my horn like a animal straight from the barn 我honkin 我的角像从谷仓动物直

So what if they foreign? Prince don't discriminate not 1 因此,如果他们的外国什么?王子不歧视不是1

(Outrageously, my baby mama pagin' me (令人愤怒的是,我的宝贝妈妈pagin “我

I been at the crib all day so it's crazy see) 我一直在婴儿床的所有的日子,所以它的疯狂见)

   

[Hook: Murphy Lee, King Jacob & The Professor] [钩:墨菲李,王雅各与教授]

[ML] Noow just to prove I aint different from you [ ML ] Noow只是为了证明我是不是与你不同

[KJ] Derrty I aint got nuttin' to do [KJ ] Derrty我是不是得了尼坦做

[TP] I just wanna take a break [ TP ]我只是想休息一下

[KJ] No stress [KJ ]无压力

[TP] No play [ TP ]没有发挥

[ML] I just wanna lay and [ ML ]我只是想打好与

[KJ] Chill at the crib all day.. [KJ ]整天冷静的婴儿床..

[ML] Naw naw naw naw [ ML ]瑙瑙瑙瑙

[TP] It's time to get that ass off of the couch [ TP ]现在是时候让屁股离开沙发的

[ML] Get up! [毫升]起来!

[TP] It's Friday night you gotta get the fuck out [ TP ]这是星期五晚上,你得去他妈的出来

[ML] Get the fuck out! [ ML ]获取他妈的了!

Okay, I got nuttin' to say 好吧,我得到尼坦说

[KJ] Cuz we been chillin' at the crib all day [KJ ] cuz我们一直待在在婴儿床整天

   

[Verse 2: King Jacob] [诗2:王雅各]

Now, usually I get my way 现在,通常我得到我的方式

Hit my hay, yeah sip my drank 打我的干草,是我一口喝了

Call up a chick to come strip if I say 调出小鸡来带,如果我说

Let the phong just ring while I pick my place 让蓬刚响,而我挑我的地方

Smashin' in John Madden whuppin' errybody ass “在约翰·麦登whuppin ” Smashin errybody屁股

And it's a fact, Green Bay sendin' em Packin' 这是一个事实,绿湾寄来时间包装;

Man it's goin' on a three day thrashin' 一个人,那就是“在为期三天的thrashin ”布莱恩

Fuck this for real y'all, I need some action 他妈的这是真的你们,我需要一些行动

Aw man, Murph don't wanna drive the Benz 胡的人,墨菲不想开奔驰

But he's too busy tryin' to dodge his friends 但他太忙试着躲开他的朋友们

I just wanna go back outside again 我只是想回去再外

Get high again, sippin' Heineken's 高再次获取,啜饮着喜力的

Grab my 22 inch wired rims 抢我的22寸轮辋连接

Hit the street, got bitches pilin' in 打街,有母狗在毗临“

Wait 'til this nigga get through ironin' 等我直到这个黑鬼打通ironin “

Jacob up, fuck this game I'm retirin' 雅各起来,他妈的这个游戏我retirin

   

[Hook: Murphy Lee, King Jacob & The Professor] [钩:墨菲李,王雅各与教授]

[ML] Noow just to prove I aint different from you [ ML ] Noow只是为了证明我是不是与你不同

[KJ] Derrty I aint nuttin' to do [KJ ] Derrty我是不是尼坦做

[TP] I just wanna take a break [ TP ]我只是想休息一下

[KJ] No stress [KJ ]无压力

[TP] No play [ TP ]没有发挥

[ML] I just wanna lay and [ ML ]我只是想打好与

[KJ] Chill at the crib all day.. [KJ ]整天冷静的婴儿床..

[ML] Naw naw naw naw [ ML ]瑙瑙瑙瑙

[TP] It's time to get that ass off of the couch [ TP ]现在是时候让屁股离开沙发的

[ML] Get up! [毫升]起来!

[TP] It's Friday night you gotta get the fuck out [ TP ]这是星期五晚上,你得去他妈的出来

[ML] Get the fuck out! [ ML ]获取他妈的了!

Okay, I got nuttin' to say 好吧,我得到尼坦说

[KJ] Cuz we been chillin' at the crib all day [KJ ] cuz我们一直待在在婴儿床整天

   

[Verse 3: Murphy Lee] [第3节:墨菲李]

[phone rings] St. Louis [电话铃响]圣路易斯

(Murphy Lee, what size drawers ya need?) (墨菲李娅需要什么尺寸的抽屉? )

A 36-38 cause 40 be too big à 36-38事业40太大

And hurry up so I can get out the crib 并抓紧时间,所以我可以走出摇篮

(Babysit!) (保母! )

I love my nieces and nephews but I aint got no kids! 我爱我的侄子和侄女,但我是不是有没有孩子!

And shiit, hurry up before the bank close 和shiit ,银行关闭前抓紧时间

(Boy you aint goin' to no bank, you prolly gonna see sum hoes) (小子,你是不是要去给没有银行,你prolly该怎么看和锄头)

Ahhh, I guess my sista know a brotha 唉唉,我想我的姐妹知道brotha

I'm a nasty muthasucka cuz I'm poppin' wit cornbread and butta 我是一个讨厌的muthasucka因为我是屁股机智玉米面包和butta

Cua there aint nuttin' like booty in the daytime CUA这里不是尼坦战利品一样在白天

Look at it wiggle, sunshinin' on the waistline 看着它蠕动, sunshinin “的小蛮腰

And matter fact fuck the whole nine 而事实上他妈的整个九

The whole time I'm thinkin' bout this party goin' downtown 整个过程中我在想回合这个党布莱恩闹

I had to get my ass outta the bed (ah get up!) 我必须让我的屁股就走了床(啊爬起来! )

Aint nuttin' like a lil' last minute head (ah you right) 是不是尼坦就像一个可爱的最后一分钟头(AH你的权利)

Plus I see this girl like twice a week 另外,我看到这个女孩一样,每周两次

And my granny made macaroni-n-cheese 我奶奶做的通心粉正奶酪

So I'm out.. 所以,我走了..

   

[Hook: Murphy Lee, King Jacob & The Professor] [钩:墨菲李,王雅各与教授]

[ML] Noow just to prove I aint different from you [ ML ] Noow只是为了证明我是不是与你不同

[KJ] Derrty I aint nuttin' to do [KJ ] Derrty我是不是尼坦做

[TP] I just wanna take a break [ TP ]我只是想休息一下

[KJ] No stress [KJ ]无压力

[TP] No play [ TP ]没有发挥

[ML] I just wanna lay and [ ML ]我只是想打好与

[KJ] Chill at the crib all day.. [KJ ]整天冷静的婴儿床..

[ML] Naw naw naw naw [ ML ]瑙瑙瑙瑙

[TP] It's time to get that ass off of the couch [ TP ]现在是时候让屁股离开沙发的

[ML] Get up! [毫升]起来!

[TP] It's Friday night you gotta get the fuck out [ TP ]这是星期五晚上,你得去他妈的出来

[ML] Get the fuck out! [ ML ]获取他妈的了!

Okay, I got nuttin' to say 好吧,我得到尼坦说

[KJ] Cuz we been chillin' at the crib all day [KJ ] cuz我们一直待在在婴儿床整天

歌词 Gods Don't Chill 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/gods-don_t-chill/