英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Citronella" 的中英对照歌词与中文翻译

Citronella

香茅

歌词相关歌手:AESOP ROCK

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Intro:] [简介: ]

I stood before the glittery borders of new radius 我新径的闪闪发光的边框前站

In search of the fabled city of mud and crushed velvet 寻找传说中的城市污泥和粉碎绒

What I found was a gutter where the love of entertainment 我发现是一个排水沟,其中娱乐的爱情

Meets the lust for blood and demerits 满足欲望的血液和缺点

[Verse 1:] [诗歌1 : ]

Cutters of the pie, throw your summers in the sky 馅饼的刀,把你的夏天的天空

Collar-pop Jolly Roger die, motherfucker, die! 领流行乔利勒格死,混蛋,死!

Apache on a ship shape, in Bristol fashion 阿帕奇在船的形状,在布里斯托尔时尚

Snuck a jammy through the red tape and tiptoed past him 通过繁琐悄悄à果酱和蹑手蹑脚过去他

Worm teeth grinding feverishly below 蜗杆磨齿狂热之下

As little organic hacksaws eager to feed and grow 由于有机小钢锯渴望饲料和成长

So when it's Blackhawk over the glass walk 所以,当它的黑鹰在玻璃散步

They surface up through the cash crops 他们面朝上通过经济作物

With clippers for your belly-up mascots and never dine alone 与快船的腹部向上吉祥物,从不单独用餐

Meanwhile, back at sea level, it was home by home zone for zone 同时,在海平面,这是家由家庭区域进行区域

Bloom County's homeless riot for home ownership; 布鲁姆县的无家可归者暴动自置居所;

I hope you put gas in the motor-home and know the roads 我希望你把气体中的电机家,知道道路

I studied with the finest combs stuck under my thumb 我研究了下我的拇指卡住最好的梳子

As opposed to the loaded nose who pray Armageddon is numb 相对于加载的鼻子谁祈祷世界末日麻木

And that's unevenly rendered 这就是呈现不均

To those who grew up thinking faith was a surrender of reason, but not a reason to surrender 对于那些谁长大思想信仰是投降的原因,但没有一个理由去自首

Catch the Liberty Fires' catalog: 抓住自由火患“目录:

40 torched orchids and citronella for Algernon 40焚毁兰花和香茅的阿尔杰农

Don and Vagabond, alike, repent 唐和流浪汉,都,忏悔

This shit should have been, "Beta burns Babylon. The End." 这一切,应该是“测试版烧伤巴比伦的结束。 ”

[Chorus:] [合唱: ]

And when the radio stars climbed up out of the floors 当无线电星星爬上了楼层

To murder the medium that shot 'em 30 years before 谋杀的拍摄时间前30年中期

They said... 他们说...

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

And when the cutters of the pie throw their summers in the sky 当饼的刀扔在夏天的天空

No love lost, baby, the future is so bright 没有爱情失去了,宝贝,未来是如此明亮

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

[Verse 2:] [诗2: ]

Nothing says "charm" like an armored car 没有说“魅力”就像一辆装甲车

Taking the clone-farm 'tards to the arms bazaar 以克隆农场“ tards的武器市场

We were the homemade marker makers born to pour the marsh ink into right guard parts 我们的自制标记制造商诞生倒沼泽墨成右后卫件

And march through the gauntlet of car alarms 三月通过汽车报警器的战书

No harps, no delusions of losing with something prettier 不弹琴,不妄想用漂亮的东西失去的

Than ash around the metacarpal still clutching the teddy bears 比周围的掌骨灰还抓着泰迪熊

But we can run with scissors through the city fair 但是,我们可以通过城市公平剪刀运行

Or situate the nuzzle with the subtle art of splitting hairs! 或宅院的亲昵在一起以鸡蛋里挑骨头的微妙的艺术!

Double park the shuttle, some will arc the funneled cutty sark 双公园的班车,有些人会弧漏斗状卡蒂萨克

Where budding narcs target the gushing heart in the muddy Clarks 凡萌芽narcs针对心脏涌出在泥泞的克拉克

These are the vices of the p-noid bastards 以上是对电磁铁混蛋的恶习

Who will chew whatever tablets blur the axioms fastest 谁将会咀嚼药片任何模糊公理最快

But crews lose lunches by the hundreds 但船员的数百名失去午餐

Lose electricity, lose gas, phone, plumbing 失电,输煤气,电话,管道

Humming, "Keep your mouth closed. Keep your cows cloned. Go!" 低吟着,“让你的嘴巴闭合,保持你的奶牛克隆。走!”

"I am the pulse of this fucking town, homes, no!" “我这他妈的镇舍的脉搏,没有! ”

My, what a convenient embargo 我,有什么方便的禁运

At least I'll always know which side of the gun I'm supposed to buy the farm from 至少我会永远知道枪的侧面,我应该买的起农场

The too-far-gone kicks, still in the box 太远,走了几脚,还在箱子

Fix, still in the pill in his sock 修复,仍然在他的袜子避孕药

Chilling, gill in the slop, and a million watch Gideon scribes 心寒,刺在污水和一百万的手表基甸文士

But once the arc honor pussy and bribes, the animals will divide 但是,一旦电弧荣誉阴部和贿赂,动物将分

And that's a win for the garish who keep charity in the parish 而这是一个双赢的谁保持慈善事业在教区的扎眼

While profiting off the lack of a marriage (amongst the classes.) 虽然获利落缺乏婚姻(除类。 )

[Chorus:] [合唱: ]

And when the radio stars climbed up out of the floors 当无线电星星爬上了楼层

To murder the medium that shot 'em 30 years before 谋杀的拍摄时间前30年中期

They said... 他们说...

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

And when the cutters of the pie throw their summers in the sky 当饼的刀扔在夏天的天空

No love lost baby, the future is so bright 没有爱失去了宝宝,未来是如此的光明

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

[Verse 3:] [诗歌3 : ]

The mobile infantry is so postal 移动的步兵是那么邮政

Coast into the quotient provoking the local Pistol Pete 海岸进入商挑起当地手枪皮特

Choking his liberty and justice quotas and cloaking his folk in smithereens; 呛他的自由和正义的配额和伪装自己的民俗在成碎片;

Smokey little pile of bloody pulp and co-dependencies 烟熏小堆血肉模糊和共同依赖

Dopey, no surrender, bender in effect 迟钝,没有投降,弯管机有效

Sole defenders of the longest night New York had never slept 最长的夜晚唯一的维护者纽约从来没有睡过

And there were jumping jacks and whistlers over Christmas 并有在圣诞节跳跃千斤顶和哨声

Like Rockets From The Crypt spilling the festive morning beverage of your preference 像火箭从地穴溢出喜好的节日清晨饮料

I step in Hog Heaven, stony, with no weapons 我踩在生猪天堂,石,无武器

Pissing on teleprompters, selling megaphones to hecklers 撒尿的讲词,卖扩音器质问

Who broadcast 80 million versions of the sermon 谁播80000000版本的讲道

For that one indisputable masterpiece before the curtains 对于窗帘前,一个不争的杰作

Pale, Arcadian moon, high-definition, flat plasma 面色苍白,阿卡狄亚月亮,高清,平板等离子

IMAX, city-wide transfer IMAX ,全市范围内转移

Artificial Einstein-Rosen out the tenement 人工爱因斯坦 - 罗森出矿权

Ease into the "Xanadu", let it hammer the tension out 轻松进入了“世外桃源” ,让它锤紧张了

I'm talking cool, calm, dominant phenomenal 我说冷静,冷静,占主导地位的现象

Monitor face to the wall opposite 显示器正面向对面的墙上

U.F.O.'s and locusts sing the same old song U.F.O.的蝗虫唱同一首老歌

While the Weathermen get retarded as the day is long 而气象员获得智障的日子是漫长的

[Chorus:] [合唱: ]

And when the radio stars climbed up out of the floors 当无线电星星爬上了楼层

To murder the medium that shot 'em 30 years before 谋杀的拍摄时间前30年中期

They said... 他们说...

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

And when the cutters of the pie throw their summers in the sky 当饼的刀扔在夏天的天空

No love lost baby, the future is so bright 没有爱失去了宝宝,未来是如此的光明

(Kill... television! Kill... television! Kill... television!) (杀......电视!杀...电视!杀...电视! )

(Difficult... isn't it?) (难......是不是? )

歌词 Citronella 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/citronella/