英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "B Movie" 的中英对照歌词与中文翻译

B Movie

B级片

歌词相关歌手:GIL SCOTT-HERON

English lyrics 中文翻译对照歌词

Well, the first thing I want to say is: Mandate my ass! 好吧,我想说的第一件事是:任务规定我的屁股!

   

Because it seems as though we've been convinced that 26% of the registered voters, not even 26% of the American people, but 26% of the registered voters form a mandate or a landslide. 21% voted for Skippy and 3, 4% voted for somebody else who might have been running. 因为它好像我们一直坚信,登记选民中, 26 %的美国民众甚至26 % ,但登记选民中, 26 %形成授权或山体滑坡。 21 %投给斯基和3,4 %投给别人谁可能已经运行。

   

But, oh yeah, I remember. In this year that we have now declared the year from Shogun to Reagan, I remember what I said about Reagan, I meant it. Acted like an actor. Hollyweird. Acted like a liberal. Acted like General Franco when he acted like governor of California, then he acted like a Republican. Then he acted like somebody was going to vote for him for president. And now we act like 26% of the registered voters is actually a mandate. We're all actors in this I suppose. 但是,噢,我记得。在这一年,我们现在已经宣布,从今年幕府里根,我记得我说过里根,我的意思吧。行为像一个演员。 Hollyweird 。行为像一个自由的。行为像佛朗哥将军时,他表现得好像加州州长,那么他的行为像一个共和党人。然后,他表现得好像有人打算投他一票的总统。现在我们像在登记选民中, 26 %实际上是一个任务。我们在这一切的演员,我想。

   

What has happened is that in the last 20 years, America has changed from a producer to a consumer. And all consumers know that when the producer names the tune, the consumer has got to dance. That's the way it is. We used to be a producer - very inflexible at that, and now we are consumers and, finding it difficult to understand. Natural resources and minerals will change your world. The Arabs used to be in the 3rd World. They have bought the 2nd World and put a firm down payment on the 1st one. Controlling your resources we'll control your world. This country has been surprised by the way the world looks now. They don't know if they want to be Matt Dillon or Bob Dylan. They don't know if they want to be diplomats or continue the same policy - of nuclear nightmare diplomacy. John Foster Dulles ain't nothing but the name of an airport now. 现在的情况是,在过去的20年里,美国已经从生产者变为消费者。和所有的消费者知道,当制片人名字的曲调,消费者得到了跳舞。这就是事情是这样的。我们曾经是一个生产者 - 非常不灵活的是,现在我们是消费者,发现很难理解。自然资源和矿物质会改变你的世界。阿拉伯人曾经是第三届世界。他们已经买了第二届世界,把坚定的首付一号之一。控制你的资源,我们会控制你的世界。这个国家已经见怪不怪了世界,现在的样子。他们不知道,如果他们想成为马特·狄龙和鲍勃·迪伦。他们不知道,如果他们想成为外交官或继续同样的政策 - 核噩梦外交。约翰·福斯特·杜勒斯不只是一个机场,现在的名称。

   

The idea concerns the fact that this country wants nostalgia. They want to go back as far as they can - even if it's only as far as last week. Not to face now or tomorrow, but to face backwards. And yesterday was the day of our cinema heroes riding to the rescue at the last possible moment. The day of the man in the white hat or the man on the white horse - or the man who always came to save America at the last moment - someone always came to save America at the last moment - especially in "B" movies. And when America found itself having a hard time facing the future, they looked for people like John Wayne. But since John Wayne was no longer available, they settled for Ronald Reagan and it has placed us in a situation that we can only look at -like a "B" movie. 这个想法是关于这个国家想留恋的事实。他们想回去,只要他们能 - 即使它只是尽可能的最后一周。不是现在或者明天要面对,但面对倒退。昨天是我们电影的英雄骑救援在最后一刻的那一天。或者谁总是来拯救美国在最后时刻的人 - - 该男子在白色帽子或人在白马的日子总有人来拯救美国在最后时刻 - 尤其是在“B”的电影。而当美国发现有一个很难面对自己的未来,他们看起来是像约翰·韦恩。但自从约翰·韦恩是不再可用,他们定居在罗纳德·里根,它已经把我们的情况,我们只能看样一个“B”的电影。

   

Come with us back to those inglorious days when heroes weren't zeros. Before fair was square. When the cavalry came straight away and all-American men were like Hemingway to the days of the wondrous "B" movie. The producer underwritten by all the millionaires necessary will be Casper "The Defensive" Weinberger - no more animated choice is available. The director will be Attila the Haig, running around frantically declaring himself in control and in charge. The ultimate realization of the inmates taking over at the asylum. The screenplay will be adapted from the book called "Voodoo Economics" by George "Papa Doc" Bush. Music by the "Village People" the very military "Macho Man." 和我们一起回到那些不光彩的日子,英雄不为零。展会前呈方形。当骑兵就马上和全美国的人都喜欢海明威的奇妙的“B ”电影的日子。通过所有必要的百万富翁承保生产者将卡斯帕尔“的防御”温伯格 - 没有更多的动画选项可用。导演将是阿提拉的黑格,跑来跑去疯狂地宣称自己在控制和掌管。犯人最终实现接管的庇护。电影剧本将改编自本书叫“巫毒经济学”乔治“接生爷爷”布什。音乐由“乡村人”非常军方“男子汉”。

   

"Company!!!" “公司! ”

"Macho, macho man!" “男子汉,男子汉! ”

"Two-three-four." “二三四”。

"He likes to be .. well, you get the point." “他喜欢是..好了,你明白了吧。 ”

"Huuut! Your left! Your left! Your left, right, left, right, left, right…!" “ Huuut !你离开!你离开!你的左,右,左,右,左,右? ! ”

   

A theme song for saber-rallying and selling wars door-to-door. Remember, we're looking for the closest thing we can find to John Wayne. Clichés abound like kangaroos - courtesy of some spaced out Marlin Perkins, a Reagan contemporary. Clichés like, "itchy trigger finger" and "tall in the saddle" and "riding off or on into the sunset." Clichés like, "Get off of my planet by sundown!" More so than clichés like, "he died with his boots on." Marine tough the man is. Bogart tough the man is. Cagney tough the man is. Hollywood tough the man is. Cheap steak tough. And Bonzo's substantial. The ultimate in synthetic selling: A Madison Avenue masterpiece - a miracle - a cotton-candy politician…Presto! Macho! 主题曲的剑号召力和销售战争送货上门。请记住,我们正在寻找我们可以找到约翰·韦恩最接近。陈词滥调比比皆是,像袋鼠 - 礼貌一些隔开马林帕金斯,里根现代感。陈词滥调,如“痒扳机指”和“男儿当自强”和“骑马关或到日落。 ”陈词滥调喜欢“,由日落下车我的星球! ”远远超过像,陈词滥调“,他与他的靴子死去。 ”海洋硬朗的男人。鲍嘉硬朗的男人。卡格尼硬朗的男人。好莱坞强悍的男人。便宜的牛排坚韧。和邦佐的充实。最终的合成卖点:麦迪逊大道的杰作 - 一个奇迹 - 棉花糖果的政治家?的Presto!大男子主义!

   

"Macho, macho man!" “男子汉,男子汉! ”

   

Put your orders in America. And quick as Kodak your leaders duplicate with the accent being on the dupes - cause all of a sudden we have fallen prey to selective amnesia - remembering what we want to remember and forgetting what we choose to forget. All of a sudden, the man who called for a blood bath on our college campuses is supposed to be Dudley "God-damn" Do-Right? 把你的订单在美国。快速柯达的领导人复制的口音是在愚弄 - 导致突然我们曾被选择性失忆 - 记住我们想要记住和忘记我们选择忘记。突然,该谁呼吁血浴我们的大学校园里的男人应该是达德利“神该死”做了吧?

   

"You go give them liberals hell Ronnie." That was the mandate to the new Captain Bligh on the new ship of fools. It was doubtlessly based on his chameleon performance of the past: as a Liberal Democrat. As the head of the Studio Actor's Guild, when other celluloid saviors were cringing in terror from McCarthy, Ron stood tall. It goes all the way back from Hollywood to hillbilly. From Liberal to libelous, from "Bonzo" to Birch idol, born again. Civil rights, women's rights, gay rights: …it's all wrong. Call in the cavalry to disrupt this perception of freedom gone wild. God damn it, first one wants freedom, then the whole damn world wants freedom. “你去给他们的自由派地狱罗尼。 ”这是在愚昧人的新船的任务,新的布莱船长。这无疑是基于过去的他变色龙表现:作为自由民主党。由于工作室演员的行会,当其他赛璐珞救星是从麦卡锡恐怖畏缩的头,罗恩站在高高的。它会一路从好莱坞回到乡巴佬。从自由到中伤,从“邦佐”以桦木偶像,重生。公民权利,妇女权利,同性恋权利: ?这是完全错误的。打电话的骑兵破坏这种看法的自由狂野。他妈的,第一个想要的自由,那么整个该死的世界要自由。

   

Nostalgia, that's what we want…: the good ol' days, when we gave'em hell. When the buck stopped somewhere and you could still buy something with it. To a time when movies were in black and white, and so was everything else. Even if we go back to the campaign trail, before six-gun Ron shot off his face and developed hoof-in-mouth. Before the free press went down before full-court press, and were reluctant to review the menu because they knew the only thing available was...Crow. 怀旧,这就是我们想要的?:好醇天,当我们gaveem地狱。当降压停在某处,你还能买到的东西吧。到时候,电影是黑白的,等于是一切。即使我们再回到竞选活动中,前六枪罗恩拍了他的脸和发展蹄的口。前自由记者下楼之前,全场紧逼,而不愿查看菜单,因为他们知道唯一可用的是......乌鸦。

   

Lon Chaney, our man of a thousand faces: no match for Ron. Doug Henning does the make-up; special effects from Grecian Formula 16 and Crazy Glue; transportation furnished by the David Rockefeller of Remote Control Company. Their slogan is, "Why wait for 1984? You can panic now...and avoid the rush." 朗钱尼,我们的人千的面孔:不对应的罗恩。道格·亨宁不化妆;从希腊式16和疯狂胶的特殊效果;运输提供了远程控制公司的戴维·洛克菲勒。他们的口号是, “为什么要等到1984年?现在,您可以恐慌......避免匆忙。 ”

   

So much for the good news…. 这么多的好消息? 。

   

As Wall Street goes, so goes the nation. And here's a look at the closing numbers: racism's up, human rights are down, peace is shaky, war items are hot. The House claims all ties. Jobs are down, money is scarce, and common sense is at an all-time low on heavy trading. Movies were looking better than ever, and now no one is looking, because we're starring in a "B" movie. And we would rather had...John Wayne. We would rather had...John Wayne. 华尔街去,所以去的国家。这里就来看看在闭幕式号:种族主义的上升,人权下来,和平是不稳定的,战争的项目是热的。众议院声称一切关系。乔布斯下降,资金是稀缺的,而常识是,在一个历史低点上沉重的交易。电影中看起来比以前更好了,现在没有人看,因为我们主演的“B”的电影。我们宁愿过......约翰·韦恩。我们宁愿过......约翰·韦恩。

   

"You don't need to be in no hurry. “你不必在没有着急。

You ain't never really got to worry. 你是不是从来没有真正担心。

And you don't need to check on how you feel. 而且你也不需要检查你的感受。

Just keep repeating that none of this is real. 只是不停地重复说这一切都不是真实的。

And if you're sensing, that something's wrong, 如果你是敏感,那什么是错的,

Well just remember, that it won't be too long 好吧只记得,它不会太长

Before the director cuts the scene. yea." 导演之前削减了现场。是啊。 “

   

"This ain't really your life, “这不是真的你的生活,

Ain't really your life, 是不是真的你的生活,

Ain't really ain't nothing but a movie." 是不是真的不只是一部电影。 “

   

[Refrain repeated approximately 20 times] [副歌重复约20次]

   

"This ain't really your life, “这不是真的你的生活,

Ain't really your life, 是不是真的你的生活,

Ain't really ain't nothing but a movie." 是不是真的不只是一部电影。 “

歌词 B Movie 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/b-movie/