英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Applause Parody" 的中英对照歌词与中文翻译

Applause Parody

掌声模仿秀

歌词相关歌手:BART BAKER

English lyrics 中文翻译对照歌词

Remember when I used to not totally suck? 还记得当我用完全不吸?

My songs and videos were not pretentious and fucked up. 我的歌曲和视频没有造作和性交。

But then I lost my damn mind, now I am in a bird cage. 但后来我失去了我的该死的想法,现在我在一个鸟笼。

I've gone completely mad, I'm totally batshit insane. 我已经疯了,我完全batshit疯了。

   

[Bridge] [桥]

I combined art and pop and made a flop, 我结合艺术与流行,并提出了翻牌,

Don't let your children watch this, 不要让你的孩子看这个,

it will scare the poor things shitless. 它会吓跑穷人的东西狂妄。

I need attention constantly, 我需要不断的关注,

[Miley Cyrus portrayed by Bart Baker] Same with me! [麦莉·赛勒斯刻画了巴特·贝克]和我一样!

[Amanda Bynes portrayed by Shane Dawson] And me! [阿曼达·拜恩斯刻画了肖恩·道森]和我!

[Justin Bieber portrayed by Bart Baker] And me, swag! [Spits on ground] [贾斯汀·比伯刻画了巴特·贝克]和我,赃物! [吐在地上]

   

I've covered myself in blood, 我已经介绍自己的血,

I've worn a meat dress, 我穿肉裙,

I've even convinced the world I had a penis. 我什至相信这个世界上我有一个阴茎。

My whole career is built on horrible gimmicks, 我的整个职业生涯是建立在恐怖的噱头,

Instead of focusing on making good music. 而不是侧重于制作好的音乐。

All the stuff I do is for the fame, 所有的东西,我做的是为名利,

like making a whole CD exploiting the gays. 像制作整张CD剥削同性恋者。

   

I think I’m god’s gift to the human race 我想我是上帝的礼物给人类

Now watch me smear random shit all over my face 现在看我随意涂抹狗屎在我的脸上

   

I try way too hard to be seen as artistic 我尝试的方法太硬,被视为艺术

But it just makes me seem like a pathetic narcissist 但它只是让我看起来像一个可怜的自恋

One second I’m a woman suddenly I am a swan 一秒钟我是一个女人突然我是天鹅

You have no freakin’ idea how many drugs I am on 你有没有刻着知道我有多少药品是在

(A lot) (很多)

   

I am the definition of egotistic 我是自负的定义

She’s right I just looked it up and it shows her pic 她是对的,我只是看着它,它显示了她的图片

I’m so conceited and smug I eat my own shit 我很自负,踌躇满志的我吃我自己的狗屎

Then I wash it down with a glass of Gaga piss 然后,我用加加小便的玻璃洗下来

   

Everyone clap for me 每个人都为我鼓掌

Yes that is it! 是的,这就是它!

Now you’re all under my spell I am a fame witch! 现在,你们都在我的法术我是一个成名的女巫!

   

[Backup Dancers] Gaga you’re amazing, a true genius. [备份舞者]加加,你真了不起,一个真正的天才。

And nothing shocking you do is dumb and pointless. 并没有什么令人震惊的,你要做的就是愚蠢和毫无意义的。

   

[Gaga] Yes, it’s working. [加加]是的,它的工作。

I’m transforming, into a true fame monster! 我转化,成为一个真正的成名怪物!

Soon I will rule all the earth. 不久,我将统治天下。

   

[Male backup dancer] Hey look, isn’t that Madonna? [男伴舞]嗨,你看,这不就是麦当娜?

   

[Madonna] Gaga is just a fraud, hold your applause. [麦当娜]加加只是一个骗局,把你的掌声。

She is just trying to be the new version of me, clearly. 她只是想成为我的新版本,清楚。

I was the first attention whore. 我是第一个关注妓女。

Now it’s time to end this war! 现在是时候结束这场战争!

   

Look at my magical jugs they’ll see you free. 看我的神奇水壶,他们会看到你自由。

Stop giving Gaga your love. 停止给加加你的爱。

Save it for me. 将其保存为我。

   

[Gaga] Don’t listen to Madonna! Keep on clapping. [加加]不要听麦当娜!不断鼓掌。

   

[Male backup dancer] Actually we’ve had enough, you’re getting boring. [男伴舞]实际上,我们已经受够了,你要无聊。

   

[Madonna] The whole world’s sick of you, check this headline. [麦当娜]你的整个世界病了,检查这个标题。

   

[Female backup dancer] Your last tweet was retweeted only 4 times. [女伴舞]你最后的鸣叫被转推的只有4次。

   

[Madonna] Sorry Gaga, you’re through. [麦当娜]对不起加加,你通过。

   

[Gaga] No this can’t be! [加加]没有这不可能!

Please, I am begging all you, do not ignore me! 求你了,我恳求你,不要不理我!

Oh no, what’s happening? 哦,不,这是怎么回事?

歌词 Applause Parody 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/applause-parody/