英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Addicted To Bad Decisions" 的中英对照歌词与中文翻译

Addicted To Bad Decisions

沉迷于糟糕的决定

歌词相关歌手:EMERY

English lyrics 中文翻译对照歌词

I'm addicted to bad decisions. 我沉迷于错误的决定。

I just can't ever help myself. 我不能永远帮助自己。

(but this is different) (但是这是不同的)

It sounds so convincing... 这听起来很有说服力......

She's good for you. 她对你有好处。

So good for us as well. 对我们来说也非常好。

You'll be the taste lingering on my lips. 你会是味道萦绕在我的嘴唇。

It'll be my hands clinging to your hips. 这将是我的手紧紧地抱住你的臀部。

   

I got get get get it out, 我有获得获得它弄出来,

gotta get me out. 总得让我离开。

Find the flaw, 查找缺陷,

find the switch, 找到开关,

just get me down. 只是让我沮丧。

   

Wouldn't matter if you couldn't go back. 不会有问题,如果你不能回去。

But you never even thought to ask. 但是你从来没有想过要问。

So I think if you would, 所以我觉得,如果你会的,

then I think that you should. 那么我认为你应该。

   

Remember, remember, remember. 切记,切记,切记。

(I blame this on a honest year) (我责怪这对诚实年)

We've done this all together. 我们所做的这一切在一起。

(If you take this (?) she won't know) (如果你把这个( ? ) ,她也不会知道)

Remember the imposters and pretenders. 记住骗子和觊觎。

(You blame this on a modest year) (你责怪这对温和年)

Together have done this to get her. 一起做了这个给她。

So go get her. 所以要得到她。

   

Is it possible to forget your name? 是否有可能忘了你的名字?

The identity running through your veins? 通过你的血管里的身份?

Was it worth these ends to play this part? 是值得这些目标发挥这部分?

I never thought it could get this far. 我从来没有想到会走这么远。

Vanity only brings in the new. 浮华只带来了新的。

But the sinking ship drowns every person here, 但沉船淹没每个人在这里,

including you. 包括你。

   

And tell yourself you were wrong when it hurts. 告诉自己你是错误的,当它伤害。

But the unoriginal you would have never worked. 但喧宾夺主你从来没有工作过。

Oh, you're the lucky one. 哦,你是幸运的。

   

It's hard to show when the stains bleed through, 很难表明,当污渍通过流血,

she's gotta know this was never you. 她得知道这是从来没有你。

Gotta get get get it out, 得让得到它弄出来,

gotta get me out, 总得让我出去,

just can't seem to shut shut shut it down. 只是似乎无法关闭拒之门外其关闭。

Although the stains stay same, they just reappear. 虽然留下的污渍一样,他们只是重新出现。

But I can keep this all up for you, dear. 但我可以保证这一切都取决于你,亲爱的。

Gotta get get get me out, 得让得到让我离开,

gotta get it out. 得把它弄出来。

Find the flaw, 查找缺陷,

find the switch, 找到开关,

just shut it down. 仅仅将其关闭。

   

Remember, remember, remember. 切记,切记,切记。

(I blame this on an honest year) (我责怪这对一个诚实年)

We've done this all to get her. 我们所做的这一切都让她。

So go get her. 所以要得到她。

   

Is it possible to forget your name? 是否有可能忘了你的名字?

The identity running through your veins? 通过你的血管里的身份?

Was it worth the ends to play this part? 是不是值得一玩这部分结束?

I never thought it could get this far. 我从来没有想到会走这么远。

Vanity only brings in the new. 浮华只带来了新的。

But the sinking ship drowns every person here, 但沉船淹没每个人在这里,

including you. 包括你。

   

Tell yourself it was wrong when it hurts. 告诉自己这是错误的,当它伤害。

But the unoriginal you would have never worked. 但喧宾夺主你从来没有工作过。

   

Oh, you're the lucky. 哦,你是幸运的。

You're the lucky one. 你是幸运的。

Someone would love you so much they would come undone. 有人会爱你那么多,他们会来撤消。

On, you're the lucky one. 对了,你是幸运的。

   

I'm addicted to bad decisions, 我沉迷于错误的决定,

I just can't ever help myself. 我不能永远帮助自己。

Always thought I could fix the edges. 总以为自己能解决的边缘。

But I'm torn and there's nothing left. 但我撕裂和什么都不剩。

I just can't stand the thought of you this way. 我只是不能忍受你的思想就这样。

So I said the things that I thought would make you stay. 所以我说,我认为会令你留下的东西。

   

But I was wrong. I was wrong. 但是我错了。我错了。

I was wrong. 我错了。

   

Is it possible to forget your name? 是否有可能忘了你的名字?

The identity running through your veins? 通过你的血管里的身份?

Was it worth the ends to play this part? 是不是值得一玩这部分结束?

I never thought it could get this far. 我从来没有想到会走这么远。

Vanity only bring in the new. 虚荣只会带来新。

But the sinking ship drowns every person here, 但沉船淹没每个人在这里,

including you. 包括你。

   

Tell yourself you were wrong when it hurts. 告诉自己你是错误的,当它伤害。

But the unoriginal you would have never worked. 但喧宾夺主你从来没有工作过。

You're so unoriginal, it would have never worked. 你太喧宾夺主,它会从来没有工作过。

歌词 Addicted To Bad Decisions 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/addicted-to-bad-decisions/