英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "1917" 的中英对照歌词与中文翻译

1917

1917年

歌词相关歌手:EMMYLOU HARRIS

English lyrics 中文翻译对照歌词

The strange young man who comes to me 奇怪的年轻人谁到我这里来

A soldier on a three day spree 在为期三天的大礼包一个士兵

He needs one night's cheap ecstasy 他需要一个晚上的廉价销魂

And a woman's arms to hide him 和一个女人的怀里躲他

He greets me with a courtly bow 他招呼我一个温文儒雅的弓

And hides his pain by acting proud 并通过作用感到自豪隐藏自己的痛苦

He drinks too much and he laughs too loud 他喝的酒太多了,他笑太大声

How can I deny him. 我怎么能拒绝他。

   

Let us dance beneath the moon 让我们舞月光下

I'll sing to you 'Claire de Lune' 我会唱歌给你听“克莱尔德弓形”

The morning always comes too soon 早晨总是来得太快

But tonight the war is over 但是今晚的战争已经结束

He speaks to me in schoolboy French 他对我说话的男生法国

Of a soldiers life inside a trench 一个士兵的生命的沟槽内

Of the look of death and the ghastly stench 死亡的外观和可怕的恶臭

I do my best to please him 我尽我所能去讨好他

   

He puts two roses in a vase 他把两朵玫瑰花插在花瓶里

Two roses sadly out of place 两朵玫瑰黯然退出的地方

Like the gallant smile on his haggard face 像他憔悴的脸上笑容献殷勤

Playfully I tease him í开玩笑逗他

Hold me neath the Paris skies 抱着我照耀巴黎的天空

Let's not talk of how or why 让我们不要谈论如何或为何

Tomorrow's soon enough to die 明天的很快死

But tonight the war is over 但是今晚的战争已经结束

We make love too hard too fast 我们做爱太硬太快

He falls asleep his face a mask 他睡着了,他的脸面具

He wakes with the shakes and he drinks from his flask 他醒来的震动,他从他的饮料瓶

I put my arms around him 我把我的胳膊在他周围

   

They die in the trenches and they die in the air 他们死在战壕里,它们在空气中死亡

In Belguim and France the dead are everywhere 在Belguim和法国的死亡无处不在

They die so so fast there's no time to prepare 一下子死了那么如此之快没有时间准备

A decent grave to surround them 一个体面的坟墓包围他们

Old world glory old world fame 旧世界的荣耀旧世界的名声

The old worlds gone gone up in flames 旧世界转眼消失在火焰

Nothing will ever be the same 什么都不会永远是相同的

And nothing lasts forever 并没有什么可以天长地久

Oh I'd pray for him but I've forgotten how 哦,我会为他祈祷,但我已经忘了怎么

And there's nothing nothing that can save him now 并没有什么没有什么能救他

There's always another with the same funny bow 总有另一个具有相同搞笑弓

And who am I to deny them 我又是谁拒绝他们

   

Lux aeterna Luce-at e-is 力士aeterna卢斯,在电子的

Domine cum sanctic tu-is in aeternum 圣主暨sanctic恩,是aeternum

Qui-a pius es 魁-A庇护ES

Requiem aeternaum dona e-is Domine 安魂曲aeternaum多纳电子是圣主

Qui-a pius es 魁-A庇护ES

Requiem aeternaum dona e-is Domine 安魂曲aeternaum多纳电子是圣主

Qui-a pius es 魁-A庇护ES

Et lux perpetua luce-at- e-is Cum sancris tu-is in 等勒克斯佩蓓卢斯- AT- E-的射精sancris恩,是的

Aeternum qui-api-us es Aeternum魁API-美国上课

Tonight the war is over 今晚的战争已经结束

歌词 1917 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/1917/