英语人>英文歌词>专辑>专辑 Sans Attendre 中的所有曲目
专辑 Sans Attendre 中的所有曲目:

Sans Attendre

歌手: CELINE DION

类型: album

[French]Parler À Mon Père

[French lyric] Je voudrais oublier le temps Pour un soupir, pour un instant, Une parenthèse après la course, Et partir où mon cœur me pousse. Je voudrais retrouver mes traces Où est ma vie, ...

[中文对照] 我会忘记了时间 对于呼吸了一下, 赛后瞬间 走在我的心脏让我。 我会找到我的轨迹 哪里是我的生活,属于我的地方, 并保持黄金从我过去的 ...

[French]Le Miracle

[French lyric] Serre ton bonheur quand il vient Écoute les murmures et les lents dessins Du fleuve rouge et mauve qui coule en nos seins Ses dangers, ses ravins Pleure la lumière quand elle ...

[中文对照] 塞尔你的幸福,当谈到 听到窃窃私语,慢图纸 红色和紫色的河流流淌在我们的乳房 其危险性,其沟壑 哀悼的光,当它死了 ...

[French]Qui Peut Vivre Sans Amour?

[French lyric] L'amour est le pire des fléaux Il change l'allure, truque les mots C'est pire qu'un lavage de cerveau Comme l'oasis dans le désert Il nous attire, il cherche à plaire Pour nous ...

[中文对照] 爱是最糟糕的罪恶 他改变了节奏,伪造的话 它比洗脑差 由于沙漠中的绿洲 它吸引着我们,他怎么可能取悦 沉浸在自己的地狱 爱情没有道德 他是一个罪犯在逃 ...

[French]L'amour Peut Prendre Froid

[French lyric] Si jamais je me perds Si jamais je prends l'eau Ouvre-moi la portière L'amour peut prendre froid Si tu fais marche arrière Si tu regrettes tous ces mots Car au creux de l'hiver ...

[中文对照] 如果我输 如果我从来没有冒水 打开门 爱情可以采取冷 如果你做反向 如果你后悔那些话 对于隆冬 爱情可以采取冷 如果你仍然 我的心脏,我的身体,直到天亮 ...

[French]Attendre

[French lyric] Attendre Quelqu'un qui n'arrive pas Attendre Sans jamais perdre la foi Pour prendre La route qu'on a décidé De prendre Il nous faut du temps parfois Malgré Ce qui pourrait nous ...

[中文对照] 等待 谁可以不 等待 永远不要失去信心 要 我们决定在路上 以 这需要时间,有时 尽管 有什么可以让我们怀疑 我们都希望希望 等待 有人来接我们 等待 ...

[French]Une Chance Qu'on S'a

[French lyric] Une chance que j't'ai Je t'ai, tu m'as Une chance qu'on s'a Quand tu m'appelles "mon p'tit loup" Avec ta belle voix Tu panses mes bleus Tu tues tous mes papillons noirs Tu fais ...

[中文对照] 好东西j\'t\'ai 我中有你,你让我 一个有机会 当你叫我“我的小灰太狼” 有了您的美丽的声音 你我的肚子蓝 你杀了我的黑蝴蝶 你让灯球 ...

[French]La Mer Et L'enfant

[French lyric] Je suis la mère, tu es l'enfant Aucun lien n'est plus sage Tu es le sable, moi l'océan Tu es mon seul rivage Je te recouvre chaque instant De mes vagues de passion Comme une ...

[中文对照] 我的母亲,你是孩子 不联系是明智的 你是沙,大海我 你是我唯一的岸 我盖你的每一刻 我的激情荡漾 情感的海 与亲情 从我所有的爱 我的海浪抚摸你 ...

[French]Moi Quand Je Pleure

[French lyric] Une petite fille abandonnée Un oiseau blessé Un été sans fleurs Une petite fille aux grands malheurs C'est moi quand je pleure C'est moi quand je pleure Moi quand je pleure ...

[中文对照] 一个小女孩被遗弃 受伤的鸟 无花的夏天 大麻烦一个小女孩 这就是我,当我哭泣 这就是我,当我哭泣 我,当我哭泣是好的 这是一个肯定,这是一个非 ...

[French]Celle Qui M'a Tout Appris

[French lyric] Je me demande à quoi elle pense Quand elle s'enferme dans ses silences Si dans mes yeux elle voit ses yeux Si son passé est plus heureux Se souvient-elle des jours fragiles De ...

[中文对照] 我不知道她在想 当她自己锁在她的沉默 如果她看到我在他的眼睛 如果他的过去更幸福 她回忆脆弱的天 全部一动不动旅游 有多少梦想,有多少疑惑 ...

[French]Je N'ai Pas Besoin D'amour

[French lyric] Non je n'ai pas besoin d'amour J'ai quelqu'un à tous les jours Dans mes bras Non Je n'ai pas besoin d'amour Je n'ai pas besoin de lune J'ai des baisers qui m'allument Mieux que ...

[中文对照] 不,我不需要爱情 我有一个人每天 在我的怀里 无 我不需要爱情 我不需要月亮 我点燃了我的吻 不是所有的星星好 无 我并不需要花 发芽的话在我的心脏 ...

[French]Si Je N'ai Rien De Toi

[French lyric] D'avoir son étoile sur Hollywood Boulevard Son nom en lettres d'or Faire rêver le monde au son des guitares Au son des accords Chanter tant que Dieu me donne encore le temps ...

[中文对照] 让好莱坞大道上的明星 他的金色字母名称 梦幻世界吉他 在它的协议 唱歌是上帝仍然给我时间 天堂之前 看看我的王国闪耀在苍穹 澳大利亚 但是这还不够 ...

[French]Que Toi Au Monde

[French lyric] Quand dans tes bras Tu m'as serrée Mon cœur s'est arrêté de battre Tu ignorais Dans quelle contrée Tu t'en allais combattre J'ai supplié: «Laissez-le moi!» Mais ils sont venus ...

[中文对照] 如果在你的怀里 你让我紧张 我的心脏跳了一拍 你不知道的 在哪个国家 您进入战斗 我恳求: “交给我吧! ” 但他们来抓你 我只有你在世界 说话爱我 ...

[French]Tant De Temps

[French lyric] Tant de temps Au cadran de l'absence Tant de temps Déluge de silence Tout à coup La nuit tombe sur nous Tant de temps Comme une marée noire Qui s'étend Sur l'eau de ma mémoire ...

[中文对照] 这么多的时间 在没有表盘 这么多的时间 沉默的洪水 突然, 夜幕降临美国 这么多的时间 作为一个石油泄漏 扩展 从我的记忆中水 在船头 一个爱搁浅 ...

[French]Les Petits Pieds De Léa

[French lyric] Je ne te connaissais pas, Mais tu me faisais rire aux éclats Avec les petits coups de souris Que tu donnais derrière mon nombril Même sans te connaître, Je t'aimais si fort, ...

[中文对照] 我不知道你, 但是你让我笑出声来 随着小老鼠招 你给了我身后的肚脐 即使不知道你, 我已经爱你这么多 我在我的整个身心 所以想照顾你 为什么脚LEA ...