英语人>英文歌词>专辑>专辑 Love Songs 中的所有曲目
专辑 Love Songs 中的所有曲目:

Love Songs

歌手: PARADIS, VANESSA

类型: album

[French]L'au-Delà

[French lyric] [Couplet 1] Ne me demandez pas pourquoi je suis venue Sur mon chemin de croix, la route était tordue Ne me demandez pas comment c’est arrivé Je ne m’en souviens pas, le temps ...

[中文对照] [诗歌1 ] 不要问我为什么来了 我的方式过马路被扭曲 别问我是怎么发生的 我不记得停止的时间 我还没有看到夜降一小步一小步 而在我的睡眠,我不明白 ...

[French]Love Song

[French lyric] Les battements de mon cœur Ne cesseront pas ma belle erreur. En langage des cils Mes grands yeux disent ainsi soit-il. Ma peau, mon bel amant, Sa température plus un cran En ...

[中文对照] 我的心脏跳动 不要停止我的大错。 语言睫毛 我的眼睛说,就这样吧。 我的皮肤,我美丽的爱人 体温超过一个档次 在肢体语言 说抱着我快,办好了我坚强。 ...

[French]C'est Quoi?

[French lyric] [Couplet 1] Ça dépend de qui Ça dépend de moi Ça dépend de qui ? Moi Est-ce que j’ai l’envie Ou est-ce que je l’ai pas Que dit mon petit... Doigt [Refrain] C’est quoi ce que je ...

[中文对照] [诗歌1 ] 这取决于它 这取决于我 这取决于谁?我 我羡慕 抑或是我没有 什么我的小手指...... [合唱] 这就是我想要的 这就是我想 ...

[French]Les Espaces & Les Sentiments

[French lyric] [Couplet 1] Regards croisés comme un cowboy l’été J’étais l’amazone du fleuve enivré Crois-moi si tu veux je saurai rester L’amour c’est comme un pauvre baiser volé Tu portais ...

[中文对照] [诗歌1 ] 像牛仔的夏天看起来十字军 我喝醉了亚马逊河 如果你想知道留下来相信我 爱情就像一个可怜的被盗的吻 你穿你遗忘的土地 心脏和撩人眼美女 ...

[French]Prends Garde À Moi

[French lyric] [Couplet 1] Si tu tournes le dos Au moindre vent nouveau Alors prends garde à moi Si tu me prends de haut Si tu crois ce qu’en disent les journaux Alors prends garde à moi ...

[中文对照] [诗歌1 ] 如果你把你的背部 丝丝风 所以看出来了我 如果你把我高 如果你相信报纸上说的是什么 所以看出来了我 [合唱] 如果你不偷懒的你 ...

[French]Tu Pars Comme On Revient

[French lyric] Tu pars comme on revient Tout feu, tout feu éteint C'est pas difficile de faire ça bien, non Tu donnes comme on retient Tu me fais un mal de chien Ma main tu l'auras, vaut ...

[中文对照] 你回去的 所有的火灾和扑灭火灾 这是不难做到这一点吧,不 你给的,我们保留 你让我使坏 我在灌木丛中手好保持稳定 多年来,我逃了我的生活 ...

[English]The Dark It Comes

[English lyric] [Refrain] The sun rolls slowly down again The dark it comes but I can’t say when [Carl Barât] Sweetness sit down I’ve got something to say I fucked up again in a terrible way ...

[中文对照] [副歌] 太阳慢慢地滚下来又 黑暗中谈到,但我不能说什么时候 [卡尔·巴拉特] 甜度坐下 我有话要说 我在一个可怕的性交方式再次 我是从家里很长的路要走 ...

[French]Rocking Chair

[French lyric] [Couplet 1] On rira moins, on ne rira plus Des baisers moins au coin des rues De longs silences, le cœur bon pour la science J’aurai je pense, je n’aurais jamais cru [Refrain] ...

[中文对照] [诗歌1 ] 你可能会笑,至少我们不再笑 下的角落里接吻 长时间的沉默,好心脏科学 我有我想,我从来没有想过 [合唱] 但是,随着时间的推移 ...

[French]Station Quatre Septembre

[French lyric] [Couplet 1] On s’est connus un matin station Quatre-Septembre Reconnus dès le lendemain pour aller boire un café ensemble On en a fait du chemin du moins il me semble Depuis le ...

[中文对照] [诗歌1 ] 我们遇到了一个早上站世嘉- Septembre 认识到第二天一起喝咖啡 它已经走过了很长的路要走,至少在我看来, ...

[French]Tu Vois C' Que Je Vois

[French lyric] [Couplet 1] Non mais tu vois c’que j’vois Toute la vie devant toi Viens voir comme elle est belle J’te fais la courte échelle Regarde bien l’horizon Regarde comme il est long ...

[中文对照] [诗歌1 ] 没有,但你看c\'que j\'vois 一生在你前面 快来看看她是多么美丽 J\'te做一条腿 仔细看地平线 你看它有多长 ...

[French]La Crème

[French lyric] [Couplet 1] J’veux pas qu’on m’crie, j’veux qu’on m’crème Une caresse, bien mieux qu’un diadème Suffit d’un geste et tout d’un coup : l’allégresse J’veux de la crème, pas la ...

[中文对照] [诗歌1 ] 我不想说M\'Crie ,我想你m\'crème 爱抚,比皇冠好很多 就在移动和突然:喜悦 我想霜,不要把自己 [合唱] ...

[French]Le Rempart

[French lyric] [Couplet 1] Hey à quoi ça sert À quoi ça sert de venir te voir À quoi ça sert De quoi j’ai l’air Quand je frappe à ta porte ce soir Qu’est-ce que j’espère, Qu’est-ce que ...

[中文对照] [诗歌1 ] 嘿,这有什么意义 什么是来看你的点 这是我看什么 当我敲今晚你的门 我希望 什么,我希望? [合唱] 是什么,我希望?告诉我这个故事的结尾 ...

[French]Mi Amor

[French lyric] Dis-moi que tu m’aimes, que la vie est belle, que ce monde est fou Et quoi qu’il advienne je resterai tienne, à toi jusqu’au bout Oh à la vie à la mort, mi amor, j’plaque tout ...

[中文对照] 告诉我你爱我,生活是美好的,这个世界太疯狂了 而无论发生什么事,我会留你的,给你一路 哦生离死别,MI奥马尔,所有j\'plaque ...

[English]New Year

[English lyric] [Couplet 1] The new year has finally arrived Innocent with silken unmarked skin Only for a moment then it flies And the sound of the tattoo begins [Refrain] Breathing softly, ...

[中文对照] [对联1 ] 新的一年终于到来了 天真与丝绸无人盯防的皮肤 只有这样,它飞了一会儿 和纹身的声音开始 [副歌] 轻轻地呼吸,它会得到的核心 ...

[Italian]Tu Si Na Cosa Grande

[Italian lyric] [Refrain] Tu sì ‘na cosa grande per me ‘na cosa ca me fà ‘nnamurà ‘na cosa ca si tu guarda a me Me ne moro accussì Guardanno a te [Couplet 1] Vurria sape’ ‘na cosa da tè Pecchè ...

[中文对照] [副歌] 你是“ NA大的事情对我来说 “娜CA我是什么让” nnamurà “娜连载ca你在看着我 í摩洛accussi Guardanno你 ...

[French]Sombreros

[French lyric] [Couplet 1] Un baiser c’est presque rien C’est du temps qui déteint Sur le cœur, Le froc Un baiser c’est trois fois rien Mais les nôtres, les prochains, ne s’ront pas En toc Un ...

[中文对照] [诗歌1 ] 接吻是几乎没有 这是一次对心脏擦掉, 工装 接吻是微薄 但是我们的,接下来,不s\'ront 深水 接吻只是宣传 往往是春分,我不 吨 ...

[French]Etre Celle

[French lyric] [Couplet 1] Je veux être celle qui boit le ciel Celle que l’aube berce jusqu’à l’extase Un filet de pluie sur le magnolia Un fil à tes doigts [Couplet 2] Je veux être celle qui ...

[中文对照] [诗歌1 ] 我想成为一个谁喝的天空 一个黎明岩石销魂 雨在玉兰一涓流 线到你的手指 [诗歌2] 我想成为一个在不断 这大喝盐中毒 ...

[English]Doorway

[English lyric] [Couplet 1] Waiting for him to ascend With a knock on his door Skies diluted love for sale To reach the shore In his eyes semi open Two little waves unspoken Waiting for the ...

[中文对照] [对联1 ] 等待他提升 在他的敲门声 天空稀释爱情发售 到达岸边 在他眼中半公开 两个小浪潜 等待大潮展开 他的银和金 [副歌] 看你以后的海 ...

[French]La Chanson Des Vieux Cons

[French lyric] [Couplet 1] Tant qu’on ne sait pas qu’on ne sait rien Tant qu’on est de gentils petits chiens Tant que la petite santé va bien On n’est pas la queue d’un être humain Tant qu’on ...

[中文对照] [诗歌1 ] 直到我们知道,我们什么都不知道 由于我们是很好的小狗 由于早期的健康是好的 它不是人类的尾巴 直到我们知道放缓 六月燃烧你还活着1天 ...

[French]Les Roses Roses

[French lyric] [Vanessa Paradis] Rendez-vous ce lundi soir, sous la porte cochère Apportez votre parapluie noir, le ciel semble en colère [Benjamin Biolay] Vous me reconnaitrez car ...

[中文对照] [凡妮莎·帕拉迪丝] 看到你在周一晚上下的网关 把你的黑伞,天空看起来生气 [本杰明Biolay ] 你会认识我,因为我带了一束 粉红色的玫瑰 ...

[French]Plus D'amour

[French lyric] Quand il n'a plus d'amour Il reste quelques restes Quelques serments graciles Au feutre indélébile Des cheveux sur une veste Quand il n'y a plus d'amour Il reste des chimères ...

[中文对照] 当他不再爱 仍有一些残余 有些纤细的誓言 在永久性标记 毛外套 当有更多的爱 它仍然嵌合体 在地板上的鞋 一个接收器满碗 普通的早晨 ...

[French]Encore

[French lyric] Hey mon chéri, mon p'tit chèri Viens dans mon lit, me faire des petits Me dire encore, me dire plus fort Que tu m'préfères, que tu m'adores Oui mon chéri, mon p'tit chéri Viens ...

[中文对照] 嘿,亲爱的,亲爱的奖励 进入我的床上,让我的小 告诉我更多,告诉我更强 M\'préfères你,你爱我 是的,亲爱的,亲爱的奖励 来唱歌给我听,我敢 ...