英语人>英文歌词>专辑>专辑 Grom 中的所有曲目
专辑 Grom 中的所有曲目:

Grom

歌手: BEHEMOTH

类型: album

[English]The Dark Forest (Cast Me Your Spell)

[English lyric] Darkness spread its dark wings Whispers of woods were growing With every moment I felt them paying enormous tributes Powers, which were still alive at night In the battle of ...

[中文对照] 黑暗蔓延的黑暗翅膀 树林里的窃窃私语中成长 随着每一刻 我觉得他们付出了巨大的贡品 权力,这是还活着,晚上 在光与暗土之战 对自己的性灵自豪地打 ...

[English]Spellcraft And Heathendom

[English lyric] I've met in surrounding me nature spirits and deities wielding the element, in a field, in a forest, in rocks and caves and I won their goodwill with sacrifices. Horses carried ...

[中文对照] 我在大自然环绕我遇见 精神和神挥舞的元素, 在一个领域,在森林中的岩石和洞穴 我赢得了他们的牺牲与善意。 马把我的天空, ...

[English]Dragon's Lair (Cosmic Flames And Four Barbaric Seasons)

[English lyric] Where the magic stream flows, Through the shining woods, Blue grass of wisdom grows Around the oaken roots... Where golden dragons fly And the sorcerers gather, Four wooden ...

[中文对照] 凡魔流流, 通过闪耀的树林, 智慧的蓝草长 周围的橡木根... 凡金龙飞 而巫师聚集, 四大木雕佛像站立 和雾奠定了厚实 ...

[Polish]Lasy Pomorza

[Polish lyric] Kiedy moc piorunow tnie niebiosa w cieple letnie dni, Zwracam swe oczy ku Bogom, wspanialej i poteznej naturze, dzlekujac za dar, ukryty w blyskow potedze... Zimna noc zalegla ...

[中文对照] 当停电闪电诸天温暖的夏日, 我把我的眼睛给神, 美丽而强大的性质 dzlekujac的礼物藏在高光的力量... 冷夜逾期古代硼, 大雨填补我村的道路, ...

[English]Rising Proudly Towards The Sky

[English lyric] Fallen into oblivion... The last view inside my mind - Silver walls ofg the castle Risen proudly towards the sky The rebellion failed... Many brave ones went down- Hung on ...

[中文对照] 陷入遗忘... 在我心中最后的观点 - OFG城堡城墙银 自豪地上升向天空 叛乱失败... 许多勇敢一点的就向下 挂在树上的黑他们 由四方吹 ...

[English]Thou Shalt Forever Win

[English lyric] I break the chains of unbelief Burden of millenial slavory Forest, eternat wander Extending beyond earthly dimensions Gods will return to their graces together with me They'll ...

[中文对照] 我打破不信的链 millenial slavory负担 森林, eternat漂移 扩展超越尘世的尺寸 众神将回到自己的恩宠与我一起 ...

[Polish]Grom

[Polish lyric] Ty, ktory lasy ogarnales piorunow plaszczem, Ty, ktory wichrem karmisz dzieci swe, Wzbudziles morze nienawisci w ich umyslach, Jak Baltyk brzegi swe, Ty otuliles swiete gaje... ...

[中文对照] 你,谁ogarnales森林闪电的衣钵, 你,谁是喂养儿童的旋风, 你在他们心中引发了仇恨的大海, 由于他的波罗的海海岸,你otuliles圣林... ...