英语人>英文歌词>专辑>专辑 D'Elles 中的所有曲目
专辑 D'Elles 中的所有曲目:

D'Elles

歌手: CELINE DION

类型: album

[French]Et S'il N'en Restait Qu'une (Je Serais Celle-la)

[French lyric] Et s'il n'en restait qu'une Pour jouer son bonheur Et miser sa fortune Sur le rouge du coeur Pour accepter les larmes Accepter nuit et jour De se livrer sans armes Aux griffes ...

[中文对照] 如果只有一个左 打他的幸福 和他赌运气 在红色心脏 接受泪 接受白天和黑夜 从事非武装 爱的魔掌 如果只有一个左 在不被厌倦 而无缘无故地大哭 ...

[French]Immensité

[French lyric] J'ai vu l'Oural et le Sahara Les nuits fauves d'une reine de Sabba J'ai vu la Terre, quelques orages Les océans et ses naufrages J'ai vu la foule et les silences Les feux de ...

[中文对照] 我看到了乌拉尔和撒哈拉 晚黄褐色Sabba女王 我看到了地球,历经数载风雨 海洋和沉船 只见人群,沉默 篝火和痛苦 我看到玫瑰在雪地 和大白狼被困 ...

[French]À Cause

[French lyric] On s'est aimé à cause, À cause de la vie À cause des grands rêves que nous avions bâtis Autour d'Adam et Ève et de leur Paradis On s'est aimé à cause, à cause d'un instant À ...

[中文对照] 这是因为爱,因为生活 因为大的梦想,我们已经建立 关于亚当和夏娃和他们的天堂 这是爱,因为,由于时间 由于地点和时间的气氛 和破布从小粘在我们的20年 ...

[French]Je Cherche L'Ombre

[French lyric] Je cherche l'ombre, pour danser avec toi mon amour Sur ces musiques anciennes qui reviennent en mémoire Quand le soleil s'éteint et que revient le soir Je cherche l'ombre, pour ...

[中文对照] 展望影子跳舞你我的爱 这些老歌浮现在脑海 当太阳下山了,回来晚上 我寻求阴凉处,使我们的安全我的爱 要发现你的身体,远离光 而再爱你一次为外国 ...

[French]Les Paradis

[French lyric] Sous mes yeux, les sables d'argent Prête-moi quelqu'un qui te ressemble tant Comme un voyage d'un soir La nuit de Lynch se ferment sur moi Les paradis sont pleins de toi Les ...

[中文对照] 在我的眼前,银色的沙滩 借我谁的人看起来像你 作为一晚之旅 晚上接近林奇对我 该乐园都充满了你 该乐园都充满了你 这是一个语音呼叫 这是一个异物 ...

[French]La Diva

[French lyric] La nuit quand je m'éveille dans mon désert de gloire Je songe très souvent à la diva en moi Celle qu'on adorait et qui se détestait La femme dont la voix résonne à tout jamais ...

[中文对照] 当我在沙漠中的荣耀醒来的夜晚 我觉得很多时候,女主角在我身上 一个我们爱和恨 他的声音共鸣永远的女人 世界上所有的男主角几乎 无法拯救 玛丽亚的华丽 ...

[French]Femme Comme Chacune

[French lyric] Je voudrais saisir dans mes mains Tous ces parfums qui se confondent Tous ces échos qui se répondent Et qui ne seront plus demain Je voudrais presser sur ma bouche L'enivrante ...

[中文对照] 我把在我手中 所有这些气味的混合物 所有这些回声的回答 而这会不会是明天 我会按我的嘴 醉人的夜晚闷热 谁给我微笑,没有看到 微风过,并摸我 ...

[French]Si J'étais Quelqu'un

[French lyric] Si j'étais quelqu'un Mon esprit serait roi, comme les autres Je regarderais passer un train Si j'étais quelqu'un Je partirais loin dans la vie Je partirais loin dans la vie Et ...

[中文对照] 如果我是一个人 我的脑海里王,像其他 我会看着一列火车去 如果我是一个人 我会去远的人生 我会去远的人生 如果我是一个人 我笑的时候,像其他 我想起你 ...

[French]Je Ne Suis Pas Celle

[French lyric] Je ne suis pas celle que les lumières éclairent Je ne suis pas celle qui change avec le temps Si malgré tout je suis resté la même C'est pour approcher mes rêves d'enfant Je ...

[中文对照] 我不是一个灯光照亮 我不是一个随时间变化 然而,如果我住在同一 这是接近我童年的梦想 我想要一个男人,一个为舞蹈 我想唱就去换 我想长于夜天 ...

[French]Le Temps Qui Compte

[French lyric] Les heures de gloire rhytmées de doutes Le prix que ça coute Pour toujours vouloir La voix qui vacille, qui scintille La salle remplie d'un amour si grand Si fort qu'il me ...

[中文对照] 鼎盛时期rhytmées疑虑 它的成本价格 总是想 语音摇摆不定,忽隐忽现 在充满爱的那么大 如此强大,它使我,抬起我,需要我 不管是什么音符,唱,爱 ...

[French]Lettre De George Sand A Alfred De Musset

[French lyric] Venise, 12 mai 1834 Non, mon enfant chéri Ces trois lettres ne sont pas Le dernier serment de main de l'amant qui te quitte C'est l'embrassement du frère qui te reste Ce ...

[中文对照] 威尼斯, 1834年5月12日 不,我的宝贝 这三个字母不 在过去的承诺,以一手的情人说的是你 这是你的哥哥已经离开了怀抱 ...

[French]On S'est Aimé À Cause

[French lyric] On s'est aimé à cause, à cause de l'été Qui peignait tout en rose, l'amour et la cité À cause des grands rêves que nous avions bâtis Autour d'Adam et d'Ève et de leur Paradis À ...

[中文对照] 这是爱,因为,由于夏季 那涂粉红色,爱情和城市 因为大的梦想,我们已经建立 周围的亚当和夏娃和他们的天堂 因为时间和地点的气氛的 ...

[French]Berceuse

[French lyric] Chut!, Chut!, faut pas te réveiller Je voulais juste t'embrasser Te regarder encore une fois Pour t'emporter avec moi Là où je vais... chanter Maman t'aime, maman t'aime Maman ...

[中文对照] 嘘嘘! , ! ,不应该叫你起床 我只是想吻你 再看着你 携带你跟我 在那里我会唱... 妈妈爱你,爱你的妈妈 妈妈爱你,爱你的妈妈 请不要看我 ...