英语人>词典>汉英 : 飞逝 的英文翻译,例句
飞逝 的英文翻译、例句

飞逝

基本解释 (translations)
fleet  ·  flight  ·  flighted  ·  flighting  ·  fleeted  ·  fleets  ·  flights

词组短语
pass away swiftly
更多网络例句与飞逝相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As we toured the facilities, Accepted Back's eye was bent by the aberrant comedy of a agile of apparitional unmanned planes accepted as Predators.

正当我巡视设施的时候,巴克将军的眼睛被一群像幽灵般飞逝而过的飞机所造成的奇异景象吸引住了这些就是被称作"掠夺者"无人驾驶机。

Pleasure, Conger notes, is "momentary and fleeting."

愉悦,正如Conger 指出,是'短暂的、飞逝的。

What they have left for us, at least, for me, is a contemplation of life.

确实,太多的事情在我身边飞逝而过,事情就这样过去了。

I played away daytimes and dreamed away nights.

时光在白天的玩耍中溜走,又在夜晚梦境中飞逝

You didst press the signet of eternity upon many and fleeting moment of my life.

你在我生命的许多飞逝的时光中,盖上了不朽的印记。

Happy birthday to my husband. Time elapse so quickly, but my love for you grows fonder.

祝我的丈夫生日快乐,时光飞逝,但我对你的爱却更醇厚。

Devouring Time blunt thou the lion's paws, And make the earth devour her own sweet brood, Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, And burn the long-lived phoenix, in her blood, Make glad and sorry seasons as thou fleet'st, And do whate'er thou wilt swift-footed Time To the wide world and all her fading sweets: But I forbid thee one most heinous crime, O carve not with thy hours my love's fair brow, Nor draw no lines there with thine antique pen, Him in thy course untainted do allow, For beauty's pattern to succeeding men.

饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪,命大地吞噬自己宠爱的幼婴,去猛虎的颚下把它利牙拔掉,焚毁长寿的凤凰,灭绝它的种,使季节在你飞逝时或悲或喜;而且,捷足的时光,尽肆意摧残这大千世界和它易谢的芳菲;只有这极恶大罪我禁止你犯:哦,别把岁月刻在我爱的额上,或用古老的铁笔乱画下皱纹:在你的飞逝里不要把它弄脏,好留给后世永作美丽的典型。

Devouring Time, blunt thou the lion's paws, And make the earth devour her own sweet brood; Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, And burn the long-lived phoenix in her blood; Make glad and sorry seasons as thou fleets, And do whate'er thou wilt, swift-footed Time, To the wide world and all her fading sweets; But I forbid thee one most heinous crime: O, carve not with thy hours my love's fair brow, Nor draw no lines there with thine antique pen; Him in thy course untainted do allow For beauty's pattern to succeeding men.

一九 饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪,命大地吞噬自己宠爱的幼婴,去猛虎的颚下把它利牙拔掉,焚毁长寿的凤凰,灭绝它的种,使季节在你飞逝时或悲或喜;而且,捷足的时光,尽肆意地摧残这大千世界和它易谢的芳菲;只有这极恶大罪我禁止你犯:哦,别把岁月刻在我爱的额上,或用古老的铁笔乱画下皱纹:在你的飞逝里不要把它弄脏,好留给后世永作美丽的典型。

Devouring Time, blunt thou the lion's paws,And make the earth devour her own sweet brood;Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws,And burn the long-lived phoenix in her blood;Make glad and sorry seasons as thou fleets,And do whate'er thou wilt, swift-footed Time,To the wide world and all her fading sweets;But I forbid thee one most heinous crime:O, carve not with thy hours my love's fair brow,Nor draw no lines there with thine antique pen;Him in thy course untainted do allowFor beauty's pattern to succeeding men.

饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪,命大地吞噬自己宠爱的幼婴,去猛虎的颚下把它利牙拔掉,焚毁长寿的凤凰,灭绝它的种,使季节在你飞逝时或悲或喜;而且,捷足的时光,尽肆意地摧残这大千世界和它易谢的芳菲;只有这极恶大罪我禁止你犯:哦,别把岁月刻在我爱的额上,或用古老的铁笔乱画下皱纹:在你的飞逝里不要把它弄脏,好留给后世永作美丽的典型。

Devouring Time blunt thou the lion's paws, And make the earth devour her own sweet brood, Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, And burn the long-lived phoenix, in her blood, Make glad and sorry seasons as thou fleet'st, And do whate'er thou wilt swift-footed Time To the wide world and all her fading sweets: But I forbid thee one most heinous crime, O carve not with thy hours my love's fair brow, Nor draw no lines there with thine antique pen, Him in thy course untainted do allow, For beauty's pattern to succeeding men.

饕餮的时光,去磨钝雄狮的爪,命大地吞噬自己宠爱的幼婴,去猛虎的颚下把它利牙拔掉,焚毁长寿的凤凰,灭绝它的种,使季节在你飞逝时或悲或喜;而且,捷足的时光,尽肆意地摧残这大千世界和它易谢的芳菲;哦,别把岁月刻在我爱的额上,在你的飞逝里不要把它弄脏,好留给后世永作美丽的典型。

更多网络解释与飞逝相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fleeting:飞逝的,短暂的

(6)Take advantage of利用 | (7)Fleeting飞逝的,短暂的 | (8)Sideline迫使退出,迫使退场

Fleeting Image:飞逝幻象

72 Evacuation 逃难 5 | 74 Fleeting Image 飞逝幻象 5 | 79 Hibernation 冬眠 5

Indemnifying fleetness:用的是光阴飞逝的手段

Heaven gives our years of fading strength 上苍补偿渐趋衰竭的暮年, | Indemnifying fleetness; 用的是光阴飞逝的手段. | And those of youth, a seeming length, 相应地又把光阴的脚步放缓,

fly by:飞逝

flicker out 过去了 | fly by 飞逝 | fly off the handle 平时有教养的人突然失去常态

fly by:(时间)飞逝

fitness center 健身中心 | fly by (时间)飞逝 | food for thought 思考的食粮;发人深思的东西

Days Go by:时光飞逝

03 Trouble 危机 | 04 Days go by 时光飞逝 | 05 Cry me a river 泪流成河

How Soon Is Now:时光飞逝

8. Choose 选择 | 9. How Soon Is Now 时光飞逝 | 11. One Love 唯一的爱

We met:(我们相遇,相笑,相握时时间飞逝,接着我们道别离)

our paths they did cross, though i cannot say ... | we met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye.(我们相遇,相笑,相握时时间飞逝,接着我们道别离) | and who'll hear the echoes of stories n...

speed by:很快地过去,飞逝

7、 实现愿望:fulfill the dream | 8、 很快地过去,飞逝:speed by | 9、 映入眼帘:come into view

Time flies . the flight of time:光阴似箭. 时间的飞逝

No dish suits all tastes .众口难调 | Time flies . the flight of time. 光阴似箭. 时间的飞逝. | True friendship lasts for ever. 真正的友谊万古长青.