英语人>词典>汉英 : 语法的 的英文翻译,例句
语法的 的英文翻译、例句

语法的

基本解释 (translations)
grammatical  ·  congrammatical

更多网络例句与语法的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

With respect to syntax, the roles of tagmeme in the structure of word and sentence and Chomsky's Generative-Transformational Grammar are discussed. The spatial relation theory and existing research achievements are investigated. Having noticed the shortage of the capability of topological and metrical relation in the description of spatial information structure, the author proposes Combinational Qualitative Geometry based on the two invariables under ordinary transformations, distance ratio and direction difference, the CQG-based spatial relation system between topological and metrical constraint is thus constructed, on which several spatial relations such as parallel, perpendicularity, co-linearity, sequence and direct neighborhood are derived. Based on extended theory of spatial relation, the language anamorphosis is analyzed from the aspects of phonetics, semantics and syntax. The mere geometric and formalized spatial relation is then integrated with concrete geographic ontology to accommodate richer and indicative spatial configuration of spatial information in the different geographic context. Finally a syntax framework for spatial information is put forward.

在语法结构方面,首先阐述了法位和法素在语法结构词法和句法中的地位和作用,以及Chomsky生成转换语法的核心内容;详细介绍了地理信息系统空间关系理论及现有的研究成果;在分析现有的拓扑关系和量度关系对空间信息结构描述能力不足的基础上,提出了基于长度比和角度差两个不变量的组合定性几何,以此建立了介于拓扑及量度约束之间的组合定性关系体系,并以此为基础派生出平行、垂直、共线、次序、直接邻近等空间关系描述;本文基于扩展的空间关系理论,详细讨论了空间关系在语音、语法和语义三个方面的语言变体,将纯几何和纯形式化的空间关系与具体的地理本体结合起来,可以获得更为丰富的、更能反映空间关系在不同语言上下文中具体体现的组合关系;最后给出了一个空间信息的语法结构的基本框架。

Not detailed in Figure 1 are the parts of the compiler that are not verified yet: upstream, a parser, type-checker and simplifier that generates Clight abstract syntax from C source files and is based on the CIL library21; downstream, a printer for PPC abstract syntax trees in concrete assembly syntax, followed by generation of executable binary using the system's assembler and linker.

图1中没有详细标出的是该编译器中未验证的部分:前面的部分是基于CIL库[21]的语法解析器、类型检查器和语法树化简器,完成从C源代码文件到Clight抽象语法树的生成工作。后面的部分,则是由PPC抽象语法树到具体汇编语法的输出,随后的可执行二进制文件生成部分则采用系统自带的汇编器和链接器。

The comparison between the verb valency grammar and the traditional grammar shows that an introduction of the verb valency grammar may help students develop their understanding of the English language.

通过动词配价语法与传统语法的比较,指出如果在以传统语法为主的英语教学中引进动词配价语法中有关知识,可以帮助培养学生的语感。

Its features are that description of single grammatical points exceeds comparative studies; researches on special issues are more numerable than grammatical system; static research exceeds dynamic research; and investigation and description is more than theoretical studies.

未来方言语法研究应加强方言语法的调查工作,开展立体化的方言语法研究,加快方言语法比较研究的步伐,提高理论研究的深度,建立方言语法研究的方法论体系。

Under the guidance of three-dimensional grammar,simultaneously profitsing from the correlation theories of productional grammar and functional grammar, collecting the first material, profiting from the research which the senior emine...

本文收集了第一手材料,在学习借鉴前辈时贤研究成果的基础上,以&三个平面&的语法理论为主导原则,同时借鉴&生成语法&和&功能语法&的相关理论,侧重对现代汉语存现句结构、指量、主题信息三方面的特征进行了研究和探讨。

After analyzing the current conditions of English grammar teaching and comparing the methods of grammar translation with communicative approach, this paper sets forth the applications of communicative approach in grammar teaching to improve the grammar of college English learners.

交际法在语法教学中的运用,革除了枯燥无味讲语法的旧习。本文针对语法教学的现状,通过传统的语法-翻译法与交际法的对比,论述交际法的理论体系,提出运用模拟情境、角色扮演、小组讨论等交际教学法进行语法教学,以提高大学生对英语语法的掌握。

The thesis makes a discussion about the necessity of college English grammar teaching for non-English majors with its focus on the issues "should grammar be taught and learnt" and "how can grammar be taught and learnt".

本文针对非英语专业大学生&要不要教学语法&与&怎样教学语法&的问题就&非英语专业大学英语语法教学必要性&这一课题展开讨论。

NO·1层: No girl 主 have to marry 谓 a man 宾 whose continue title have the alike initial as ITs ,定语语法 for, as the rhyme goes,"Change 状语语法 the title but not the letter, marry for worse instead of preferable."

要点 这是个主从复合句。for是连接词,引导状语语法。as the rhyme goes是插入语,插在for和它引导的语法之间,造成for和它引导的语法的分离,中文英语互译时,可译成唯一主谓框架。译文妞妞不该嫁给与本人的姓的首字母相同的人,因该正如一首童谣所说:改姓不改首字母,婚后必将受其苦。

NO·1层: No girl 主 have to marry 谓 a man 宾 whose continue title have the alike initial as ITs ,定语语法 for, as the rhyme goes,"Change 状语语法 the title but not the letter, marry for worse instead of preferable."

要点 这是个主从复合句。for是连接词,引导状语语法。as the rhyme goes是插入语,插在for和它引导的语法之间,造成for和它引导的语法的分离,中英对译时,可译成唯一主谓框架。译文妞妞不该嫁给与本人的姓的首字母相同的人,因该正如一首童谣所说:改姓不改首字母,婚后必将受其苦。

What we should insist on in today's grammatical research and foreign language teaching has been illustrated in this article by analyzing the process and development of the early prescriptive grammar, explanatory grammar, transformational?

通过对早期规定语法、描写语法、转换-生成语法和系统功能语法的历史演变与发展过程的分析和阐述,以说明在现代语法研究和我国英语教学中应把语法运用放在首位,培养学生在交际活动和与自然语言接触中运用语法规则的能力

更多网络解释与语法的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

grammatical:语法的

语法是语言的架构或运行机制,它限定了语言的组合范围,即什么是合语法的(grammatical);词汇则是语言的表征手段,更确切地说是意义创生的手段. 算法是深层表征,意指是表层表征. 在算法层面,符号和运算严格遵守结构依赖原则和投射原则,

grammatical:语法的,符合语法的

grammar 语法;语法书 | grammatical 语法的,符合语法的 | gramophone 留声机

synesis:根据含义建立的但不合乎语法的语言格式 (名)

synergy 共同作用, 协力, 合力; 协同作用 (名) | synesis 根据含义建立的但不合乎语法的语言格式 (名) | synesthesia 共感觉; 伴生感觉; 副感觉; 连带感觉 (名)

syntactical:语法的

synonym 同义词 | syntactical 语法的 | syntax 语法

asyntactic:不合语法的

asynergy 不能协同 | asyntactic 不合语法的 | asyntatic 不合语法的

euphemist:用委婉语法的人

euphemism 委婉的说法 | euphemist 用委婉语法的人 | euphemistically 婉转地

grammatiC oMaladj:语法的

grammarC oM.语法 | grammatiC oMaladj.语法的 | gramophoC oMeC oM.留声机

idioglottic:自我语法的

idioglossia 自我语法 | idioglottic 自我语法的 | idiograph 商标

solecistic:违反语法的, 失礼的

loanee 债务人, 借入者 | solecistic 违反语法的, 失礼的 | geepound 斯勒格(一种质量单位)

abusage:文字的滥用, 不合习惯或语法的语言文学

abundantly || 丰富地 | abusage || 文字的滥用, 不合习惯或语法的语言文学 | abusive expression || 恶语, 骂人的话