英语人>词典>汉英 : 语态 的英文翻译,例句
语态 的英文翻译、例句

语态

基本解释 (translations)
voice  ·  voices

更多网络例句与语态相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The future tense is created, including a future passive, as well as an aorist passive.

创立了将来时,包括将来被动语态,还有不定过去时被动语态

The preordained frangibility of the hymen: the presupposed intangibility of the thing in itself: the incongruity and disproportion between the selfprolonging tension of the thing proposed to be done and the selfabbreviating relaxation of the thing done; the fallaciously inferred debility of the female: the muscularity of the male: the variations of ethical codes: the natural grammatical transition by inversion involving no alteration of sense of an aorist preterite proposition (parsed as masculine subject, monosyllabic onomatopoeic transitive verb with direct feminine object) from the active voice into its correlative aorist preterite proposition (parsed as feminine subject, auxiliary verb and quasimonosyllabic onomatopoeic past participle with complementary masculine agent) in the passive voice: the continued product of seminators by generation: the continual production of semen by distillation: the futility of triumph or protest or vindication: the inanity of extolled virtue: the lethargy of nescient matter: the apathy of the stars.

671处女膜先天的脆弱性,物体本身预先假定的不可触性。为了达到目的而自我延长的那份紧张以及完成之后的自我缩短与松弛,这二者之间既不调和也不均衡。女性之虚弱及男性之强韧乃基于谬误的臆测。道德的准则是可变的。自然的语法转换:在不引起意思变动的情况下,由主动语态不定过去式命题(从语法上分析:男性主语,单音节拟声及物动词,女性直接宾语)转位到相关的被动语态不定过去式命题:3)(从语法上分析:女性主语,助动词与准单音节拟声过去分词,男性主动补语)。借着生殖,不断地生产播种者们。借着酿造来连续地生产精液。胜利也罢,抗议也罢,复仇也罢,都是徒劳的。对贞操的颂扬煞是无聊。无知觉的物质毫无生气。星辰之情感淡漠。

After graduation/liberation; all night long; at dinner; at first; at last; at night; at noon; at once; at present; at war; at work; from time to time; for sale; in life; in need; in need of; in time; in time of; on duty; on sale; on show; on strike; on time; on watch at hand; in bed; in camp; in public; in space; in town; on top of; at/in peace with; beyond reach of; out of reach; within reach; in colour; in character; in debt; in fact; in half/into halves; in honour of; in line; in order; in price; in rags; in operation; in return; in search of; in use; for example; out of breath; out of danger; out of order; out of sight; on guard; on fire; without pride; under construction/ repair,etc.

第八章 动词与动词短语一,动词的分类从其含义来分,动词可分为行为动词,连系动词,情态动词和助动词四类:类别行为动词及物动词特点有完整的意义,能独立作谓语,可以有宾语,可以有被动语态有完整的意义,能独立作谓语,不带宾语,没有被动语态表示相对静止的状态表示短暂动作不能持续,不能同表示一段时间的状语连用动作可以持续,可以同表示一段时间的状语连用表示具有某种性质,特征和出于某种状态表示动词的动作和过程所产生的结果或状态表示某种持续的状态表示说话人对所说行为的看法,必须与其他动词一起构成谓语。

A construct or form in the active voice.

主动语态结构,主动语态形式主动语态的结构或形式

The English passive voice can be divided into the actional passive and the stative passive.

摘要英语被动语态可以分为行为被动语态和状态被动语态

Some prepositions, not only can collocate with the actional passive, but also with the stative passive. Some prepositions can only collocate with the stative passive.

有的介词既可以与行为被动语态搭配使用,也可以与状态被动语态搭配使用;有的介词却只能与状态被动语态搭配使用。

In actor voice only nominative can appear, while in undergoer voices maximally two bound pronouns, nominative and genitive, are available.

在主事者语态,只有主格附著型代名词会出现,在非主事者语态语态,这二种格位附著型代名词都会出现。

Obviously, the active form has no such meaning and the statement that for the English verb there are some expressions active in form but passive in meaning is ill-grounded theoretically, does not bear analyzing essentially and causes a lot of confusion in language practice.

一 主动形式表被动意义,理论上有悖于语言学关于语法范畴的基本原则英语动词有一个以be +-en为形态区分标记的(a代表auxiliary)由被动语态和主动语态组成的语态语法范畴。

English Voice There are two: the active voice and passive voice .

英语的语态共有两种:主动语态和被动语态

The voice has two kinds: Active voice and passive voice.

语态有两种:主动语态和被动语态

更多网络解释与语态相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Passive voice in perfect and progressive tenses:(被动语态的完成和进行时态)

11.1 Passive voice in simple tense (被动语态的一般时态) | 11.2 Passive voice in perfect and progressive tenses (被动语态的完成和进行时态) | 11.3 Passive voice of phrasal verbs (短语动词的被动语态)

Passive voice in perfect and progressive tenses:(被动语态的完成式和进行式)

Passive voice in simple tenses(被动语态的一般式) | Passive voice in perfect and progressive tenses(被动语态的完成式和进行式) | Passive voice of Phrasal verbs(短语动词的被动语态)

Passive voice in perfect and progressive tenses:(一般时态的被动语态)

11.Passive voice (被动语态) | 11.1 Passive voice in perfect and progressive tenses (一般时态的被动语态) | 11.2 Passive voice of phrasal verbs (完成时态和进行时态的被动语态)

Passive voice in perfect and progressive tense:(被动语态的完成式和进行式)

11.1 Passive voice in simple tense(被动语态的一般式 ) | 11.2 Passive voice in perfect and progressive tense(被动语态的完成式和进行式) | 11.3 Passive voice of phrasal verbs(短语动词的被动语态 )

passive voice:被动语态

不少中五学生对"被动语态"(passive voice)的运用仍然感到陌生. 在这种情况下,我建议他们尽量避免使用被动语态,以免给阅卷者留下坏印象. 绝大部分以被动语态来陈述的句子,都可以改用"主动语态"(active voice)来陈述. 请看本单元的例子.

THE PASSIVE VOICE:被动语态

英语动词有两种语态: 主动语态 (the Active Voice) 被动语态(the Passive Voice) ( )1.当我们不知道或不必要提出动作的执行者时;( )2.强调动作的承受者,而不强调动作的执行者;( )3.

active and passive voice:主动语态与被动语态

action verbs动作动词 | active and passive voice 主动语态与被动语态 | adjective clauses形容词性分句

Passive voice of phrasal verbs:(完成时态和进行时态的被动语态)

11.1 Passive voice in perfect and progressive tenses (一般时态的被动语态) | 11.2 Passive voice of phrasal verbs (完成时态和进行时态的被动语态) | 11.3 Passive voice of modal verbs (短语动词的被动语态...

active voice:主动语态

不少中五学生对"被动语态"(passive voice)的运用仍然感到陌生. 在这种情况下,我建议他们尽量避免使用被动语态,以免给阅卷者留下坏印象. 绝大部分以被动语态来陈述的句子,都可以改用"主动语态"(active voice)来陈述. 请看本单元的例子.

The Active Voice:主动语态

英语动词有两种语态: 主动语态 (the Active Voice) 被动语态(the Passive Voice) ( )1.当我们不知道或不必要提出动作的执行者时;( )2.强调动作的承受者,而不强调动作的执行者;( )3.