英语人>词典>汉英 : 流弊 的英文翻译,例句
流弊 的英文翻译、例句

流弊

词组短语
corrupt practices
更多网络例句与流弊相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Yet, this objective view is not that of photography, overt realism or imitation; it contains a kind of difference arising from being outside of the city scene, a view addresses urban living and its abusiveness.

这 个客观的角度当然不是照相式的简单再现和复写,而是一种异在于城市景观之外,却又能够揭示和捕捉它的种种流弊的立场。

Working helps us to get over three evils -- living boringly, doing bad things and being poor.

工作使人出去三大流弊:生活乏味,胡作非为,一贫如洗。

For Africa's leaders, it hasbeen a shameful failure of morality and diplomacy, harming the region in everyway.

就非洲各国首脑而言,津巴布韦的悲剧是道义上跟外交上的可耻失败,造成该地区流弊丛生。

Shang Yang's works don't have the abuses of twiddling too much with form language, indulging too much in form factors like colors and lines, lacking connotation, which late west modernism authors are like .The essential reason is that Shang Yang is always concerned with life fervidly.

尚扬的创作,没有像西方现代主义后期一些作家那样过分玩弄形式语言,在色彩、线条等形式因素中沉溺,缺乏内涵的流弊,根本的原因在于尚扬对于生活始终热情地关注。

During the last five to ten years, beginning in the halcyon days of the late 1990's when, it seems, everyone was an internet or high tech millionaire on paper, Congress was amenable to bankruptcy reform to address real or perceived abuses.

在过去5到10年,开始在岁月的90年代末,当似乎人人是高科技或互联网百万富翁纸张国会改革是适合破产处理真实或想象的流弊

Yet, noticeably, Xun Zi Thought enjoys some features of ruling and governance, including the characters of revering etiquettes and unifying institutions.

儒学要想在当下有发言权,要想克服自身的流弊进而实现其自身的现代化,就必须好好的挖掘荀子的思想。

No inference is here intended, that the laws, provided by the State against false and defamatory publications, should not be enforced; he who has time, renders a service to public morals and public tranquillity, in reforming these abuses by the salutary coercions of the law; but the experiment is noted, to prove that, since truth and reason have maintained their ground against false opinions in league with false facts, the press, confined to truth, needs no other legal restraint; the public judgment will correct false reasonings and opinions, on a full hearing of all parties; and no other definite line can be drawn between the inestimable liberty of the press and its demoralizing licentiousness.

我在这里丝毫无意于推论说,各州所制定的打击造谣中伤的出版物的法律不应付诸实施,凡有时间的人都可以借助法律的有益的强制手段来革除这些流弊,从而对公众道德和社会安宁作出贡献;但人们注意到这些实验旨在证明,既然真理和理性向来都能维护自己的阵地以反击与捏造的事实联袂而行的妄断臆说,因而只要新闻界服庸真理,就不需要另外的法律约束;公众在全面听取有关各方的意见后,自会做出判断,对虚假的推理和观点加以匡正;而且,在新闻界难以估量的自由和卑鄙悖德的肆无忌惮之间,实际也无法划出一条确切的界限。

Although there are laws designed to protect consumers, there isa sufficient number of law enforcers to cover all the abuses of the marketplace.

虽然有法律保护消费者,但是没有足够数量的执法者来处理市场的全部流弊

Although there are laws designed to protect consumers, there is not a sufficient number of law enforcers to cover all the abuses of the marketplace.

虽然有法律保护消费者,但是没有足够数量的执法者来处理市场的全部流弊

Although there are laws designed to protect consumers, there is not a sufficient number of law enforcers to cover all the abuses of the marketplace.

虽然有法律保护消费者,但是没有足够数量的执法者来解决市场的所有流弊