英语人>词典>汉英 : 欧美人 的英文翻译,例句
欧美人 的英文翻译、例句

欧美人

基本解释 (translations)
occidental  ·  westerners

更多网络例句与欧美人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Tisthe way To call hers exquisite,in question more:These happy masksthat kiss fair ladies'brows Being black put us in mind they hide the fair;He that is strucken blindcannot forget The precious treasure of his eyesight lost:Show me a mistressthat is passing fair,What doth her beauty serve,but as a note Where I may read who pass'd that passing fair?

罗密欧 那不过格外使我觉得她的美艳无双罢了。那些吻着美人娇额的幸运的面罩,因为它们是黑色的缘故,常常使我们想起被它们遮掩的面庞不知多么娇丽。突然盲目的人,永远不会忘记存留在他消失了的视觉中的宝贵的影像。给我看一个姿容绝代的美人,她的美貌除了使我记起世上有一个人比她更美以外,还有什么别的用处?

Well-known works include the opera "Onegin,""The Queen of Spades", ballet "Swan Lake "," The Nutcracker,"" Sleeping Beauty "and" Fourth Symphony "," Fifth Symphony "," Pathetique (6th) Symphony,"" drop b flat minor Piano Concerto No. 1 ","D Major Violin Concerto on a" symphonic poem "Romeo and Juliet" and other .18-189's visit to Germany, the Czech Republic, France and Britain, and Brahms, Grieg, Dvorak, Gounod, Masi Nie and other famous musicians have formed friendship .1893 year awarded an honorary doctorate in June. In the same year in October in St.

著名的作品有歌剧《奥涅金》、《黑桃皇后》、舞剧《天鹅湖》、《胡桃夹子》、《睡美人》和《第四交响曲》、《第五交响曲》、《悲怆交响曲》、《降b小调第一钢琴协奏曲》、《D大调上提琴协奏曲》、交响诗《罗密欧与朱丽叶》等。18—189年访问德国、捷克、法国和英国,与勃拉姆斯、格里格、德沃夏克、古诺、马斯涅等著名音乐家结下友谊。1893年六月授予名誉博士学位。

It has been busy for me in these two days at the most wonderful time of the year. but,likely to sit in front of the computer when i am feeling something special while as being myself.Christmas is making a bit of a comeback,so we can wish people 'Merry Christmas' instead of 'Season's Greetings'.I have had some figgy puddings on christmas day with Thomas after dinner, I used to call him as a 'fly bird' cause by he is extremely busy to fly around the world, however, it strongly makes me wonder the taste of Glenfiddich 30 year(sherry. fig. dark chocolate), but they have only got 15 year in stock. so. I became like a 'foreign Fig fruit' only got the chance by

今天受到华侨城洲际酒店的邀请来参加圣诞晚宴,现场布置的很宽敞,豪华,高大的圣诞树体现出隆重的节日气氛,以往都是由于工作以及会议的缘故光顾这里,没有机会停下脚步去感受一下周围的环境,不过今天来到这里,感到格外的轻松,晚宴准时开始,一首White Christmas作为隆重的开场,很是气派,听起来是那么的整齐,优美,Paul对大家的欢迎致辞,表现出了由衷感谢以及祝福,席间与列席的各界的精英们畅所欲言,都说酒逢知己千杯少,果不其然,今天我遇到了很多知己,和他们共饮Glenfiddich,他们那雀跃的神情,交谈着感受和体会,让我感受到了格兰菲迪的真谛与智慧给&人&(无论是欧美人,还是亚洲人)带来的影响,很欣慰,并能作为一种文化的传播者,感到无比的荣幸。

Romeo: I am neither, dear maid, if either displeases you.

罗密欧 不是,美人,要是你不喜欢这两个名字。

更多网络解释与欧美人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Occident:欧美

occasionally 偶尔 | occident 欧美 | occidental 欧美人

Occidental:欧美人

occident 欧美 | occidental 欧美人 | Occidentalism 西洋式

BY:SAURA FLAMENCO:沙乐美

ROMEO AND JULIET-SUITE罗米欧与朱丽叶组曲 多伦多舞剧院 DANCE | SALOME沙乐美 BY:SAURA FLAMENCO | SLEEP BEAUTY睡美人(现代) THE CULLBERG BALLET BALLET

Black Beauty, Anna Sewell:黑美人,安娜.休厄尔

57. Swallows And Amazons, Arthur Ransome 燕子与鹦鹉,亚瑟.兰塞姆 | 58. Black Beauty, Anna Sewell 黑美人,安娜.休厄尔 | 59. Artemis Fowl, Eoin Colfer 阿特米斯奇幻历险,艾欧因.寇弗