英语人>词典>汉英 : 小孩 的英文翻译,例句
小孩 的英文翻译、例句

小孩

基本解释 (translations)
babe  ·  bairn  ·  bambino  ·  chit  ·  chitty  ·  enfant  ·  kid  ·  kiddie  ·  kiddy  ·  kinchin  ·  moppet  ·  pickin  ·  tiddler  ·  tot  ·  urchin  ·  bantling  ·  prattler  ·  totting  ·  bambinos  ·  kidded  ·  kiddies  ·  tots  ·  totted  ·  bairns  ·  kiddywink  ·  mites  ·  tykes  ·  kids

更多网络例句与小孩相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I appreciated the odor though it made me sad at the moment. I felt sorry for my wife who I'd not given her a stable living after our marriage. Not only of the mid-level-life in modern world making difficult living but also of the fact that I can't have a baby with her and that makes her lonely for the rest of her life. We love children. We do. We just don't. Just don't.

这味道还不错,让我想起对我妻子的抱歉,尤其是婚后中等阶级的不稳定生活跟一直没有的小孩,真不愿她其余的日子感到孤单,对於爱小孩的我们,不是不想有,不是不爱小孩,我们只是没有,没有小孩

The doctor suggested that wet, cold sheets enclose children; their children's hands tied to bedpost, or put their feet tied together; or to be considered cause erections at night in many foods such as cheese, asparagus, etc. removed from the child's diet.

医师建议以湿、冷的床单包住小孩;把小孩的手绑在床柱上,或者把他们的脚绑在一起;或是把被认为会引起夜间勃起的许多食物,如起司、芦笋等,从小孩的饮食中除去。

Not important for me no matter whether Tibet is part of China, so may I be a neutralist here?

小小的小孩今天有没有哭是否朋友都已经离去留下了带不走的孤独漂亮的小孩今天有没有哭是否弄脏了美丽的衣服却找不到别人倾诉聪明的小孩今天有没有哭是否遗失了心爱的礼物在风中寻找从清晨到日暮我亲爱的小孩为什么你不让我看清楚是否让风吹熄了蜡烛在黑暗中独自漫步亲爱的小孩快快擦干你的泪珠我愿意陪伴你走上回家的路游戏还有乐趣吗?

When I was a child,I spake as a child,I understood as a child,I thought as a child

当我是小孩的时候,我说话就像个小孩,我的理解像小孩,我的思想像小孩

It is obvious that on occasions, a mother and father do not share the same point of view regarding an aspect of the education of their child. But the "dissent" must be faced by the parents beforehand and "not in front of the child", so that the child is given a univocal and precise idea of the conduct he has to follow. This is the only way for a child that is growing to learn how to respect those important boundaries known as rules, essential platforms from which to face also adult life with confidence, optimism and respect for others.

很显然的,有时候父母并不会彼此分享如何教育小孩的相同观点,但是对於双方互持「异议」、「不能在小孩面前」等问题却是彼此事先都要面对的,如此一来,能够让小孩遵从意义明确、清楚的想法,为了小孩的成长,学习重视人与人之间相处如何保持距离的这些规则是唯一的方法,这是一个很重要的平台在面对成人生活的时候能够带著自信、乐观及尊重其他人。

The first consequence is that the child will inevitably consider one parent "good", more willing to give in to his desires and the other parent "bad", always ready to prohibit him from doing something. But what makes matters worse is that the child, receiving conflicting messages on the same matter, does not absorb the rule. In other words, as he does not receive clear and univocal messages from the most important people, a child becomes incapable of building up stable reference points, because he acknowledges the concept that there is no such thing as fixed rules and that what parents say can be disputed. A child can also learn to exploit the different points of view to his advantage, turning each time the more permissive parent and ignoring the authority of the more severe one. This can also have important repercussions in the years that follow, because a person who has not learned specific reference points as a child, becomes incapable of respecting the simple rules even at school, at work and those of civil cohabitation. With inevitable consequences from a social and relationship point of view.

第一个我们得到的结论就是小孩子可能会推断只要是能够满足他的欲望的父亲或母亲就是「好的」,而将另一位总是禁止他做某些事情的父亲或母亲当作是「不好的」,但让情况变得更糟的是小孩,在同一个世界当中不断接受到冲突的讯息,但并没有理解这个规则,换句话说,他无法从最重要的人们身上收到清楚、明确的讯息,无法与其建立信赖关系,因为他认知到爸妈说的话是可以被质疑的,且没有任何修改的规则,一个小孩对於他的利益会有不同的观点,只要有一方放纵小孩,而小孩则会去忽视比较严格的那一方,接下来的几年影响力是持续的,因为当他还是孩子的时候他没有去学会那些特定的参考指标,所以就变得没有办法遵循那些很简单的规则,甚至是在学校、工作上或是一般社区的环境,从社交关系上来说这是无法避免的结论。

The Spaniards made bets as to who would slit a man in two, or cut off his head at one blow; or they opened up his bowels. They tore the babes from their mother's breast by their feet and dashed their heads against the rocks...They spitted the bodies of other babes, together with their mothers and all who were before them, on their swords.

他们打赌谁能将一个男人一刀劈成两半,或则谁能一刀将人的头砍下来,他们剖开当地人的内脏,他们踢落在母亲怀抱中脯乳的小孩,然后将小孩的头扔向岩石,他们残杀小孩,母亲和所有人……。。,他们残杀男人,女人,小孩还有老人。

The film editing shall be done in accordance has an altruistic and with my own way and manner (2004/51; Cambridge) Facing the film editing, I have to convince considerably my intuition and inner aesthesia; do not rely on someone else, and trust yourself the inner guidance (2004/5/2) Attentions between teacher and child, mother and child, as well as child and child…children have to grow up under an environment of Love, so as to be healthy and happy, spilling only if his inner mind were full of compassionate and altruistic conception.

剪接须按照自己的方法,去做,走自己的路(2004/5/1于剑桥)面对剪接,我要很信任自己的直觉和内在的知觉,不要依赖别人,信任自己内在的引导(2004/5/2)老师与小孩、母亲与小孩小孩小孩之间的照顾,小孩必须在爱的环境中长大,才会健康、快乐,也才能内满而外溢,建立慈悲、利他人之心计算机当机,幸好初剪带已经输出,1/2的档案不见,须重剪,打击很大,整天失魂落魄,很想逃亡(2004/8/10)接到来自喜马拉雅山的电话告知(2004/8/20)交付陈晓东最后的修剪,原片长73分剪为64分,最后的定剪,心力已尽(2004/11/6)作纪录片的感觉就像吃一个美好的果实,吃了还想再吃,像是吃石榴,有些石榴的外表不一定好看,但内在鲜艳多汁,但必须很有耐性,慢慢的剥,而且不能弄得满手都是,这样才能品尝到它甜甜酸酸的美味与美感。

Candy will be half plus half of the candy to the first block of a child; of the remaining one-third of the candy with candy third block to the second child; candy will be left with the fourth quarter to the third block candy child; candy will be left with the fifth block fifth candy to the fourth child; the last remaining 11 candy to the fifth child.

将全部糖果的一半再加二分之一块糖果发给第一个小孩;将剩下糖果的三分之一再加三分之一块糖果发给第二个小孩;将剩下糖果的四分之一再加四分之一块糖果发给第三个小孩;将剩下糖果的五分之一再加五分之一块糖果发给第四个小孩;将最后剩下的11块糖果发给第五个小孩

This is some of you kids at home this has led to long-term decline in the resistance of children has thus led to repeated inflammation, leading to recurrent fever, not the total elimination of the inflammation before, you should pay attention to children, especially diet, can not at this time to He strengthening nutrition, eat easily digestible food, there is no appetite for sick children, do not force him to eat, as he intended.

这样是有的,你们家小孩长期这样导致小孩的抵抗力下降,所以才出现反复发炎,从而导致反复发烧,在炎症没有彻底消除之前,你们特别是要注意小孩的饮食,不能在这个时候给他加强营养,要吃容易消化的食物,还有小孩生病就没有胃口,你们不要强迫他吃,随他的意。

更多网络解释与小孩相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

All day long the babies:整天都是小孩

- To have the babies? - Yes, lots and lots of the babies.|- 生儿育女? - 是的 她会让你子女成群 | All day long the babies.|整天都是小孩 | All day long the babies?|整天都是小孩?

Child:小孩

例如把'小孩'(child)、'小孩'(kid)、'少年'(youngster)、'孩儿'(tor)等相似或相近(从某种观点看是类似)的一连串现有的名词中选择出一个来. 接着,为了展开话题,说话者又会从'睡觉'(sleeps)、'打盹'(dozes)、'打瞌睡'(nods)、'小睡'(naps)等意义上有同族关系

The child is asking why ever and again:这个小孩不时地问为什么

He wrote me ever and again since his departure. 自从他走后,他不断地... | The child is asking why ever and again. 这个小孩不时地问为什么. | I've known him even since he was a boy. 他还是小孩的时候,我就...

Unless you name your first-born child Joey:除非你们把第一个小孩取名叫乔伊

Unless what?|除非怎样? | Unless you name your first-born child Joey.|除非你们把第一个小孩取名叫乔伊 | - What? Why? - Hey, I may never have kids..|-什么?为什么? -嘿,我可能永远都不会有小孩

have a baby:怀有小孩

1. have a baby 怀有小孩 | 2. give a birth to a baby 生小孩 | 3. deliver a baby 分娩 接生

infant:小孩

要从台北飞波士顿经东京及纽华客转机我们是在波士顿念书今年要带小孩(infant)回台湾,拿的是F1 F2签证,如果在纽华客入境转国内转机时间两小时够吗?因为有带小孩,很怕如果赶不上班机,要睡机场就麻烦了!我们是在波士顿念书今年要带小孩(infant)回台湾,

But the child born on the Sabbath Day:星期天出生的小孩聪明活泼又可爱

Saturday's child works hard for a living, 星期六出生的小孩多灾... | But the child born on the Sabbath Day, 星期天出生的小孩聪明活泼又可爱 | Is fair and wise and good and gay. 据说星期天出生的小孩是上帝...

baby toilet seat:小孩厕座

baby potty 小孩便盆 | baby toilet seat 小孩厕座 | baby walkie-talkie 婴儿通话机

The beach is for fags? - Yeah:小孩玩的? - 对啊

- Yeah, come on. Let's go. - Beach is for fags, Matt.|- 就是,我们走吧 - 海边只是给一些小孩玩的地... | - The beach is for fags? - Yeah.|- 小孩玩的? - 对啊 | You know what? You guys are fags.|你们才是小孩...

Fools and bairns should not see half-done work:[苏, 谚]不要把没完成的活给蠢人和小孩看; 蠢人和小孩看不到将来的成就

fool with 摆弄, 玩弄 | Fools and bairns should not see half-done work. [苏, 谚]不要把没完成的活给蠢人和小孩看; 蠢人和小孩看不到将来的成就. | Fools grow without watering [谚]傻瓜不用教.