英语人>词典>汉英 : 合计为 的英文翻译,例句
合计为 的英文翻译、例句

合计为

基本解释 (translations)
come

词组短语
figure out
更多网络例句与合计为相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

COMPOSITE CORPORATION Balance Sheet 20X1- 20X2 (in $ millions) Assets Current assets: Cash and equivalents Accounts receivable Inventories Other Total current assets 20X2 $140 294 269 58 $761 20X1 $107 270 280 50 $707 Liabilities and Stockholder's Equity Current Liabilities: Accounts payable Notes payable Accrued expenses Total current liabilities 20X2 20X1 Fixed assets: Property, plant, and equipment $1,423 $1,274 -550 -460 Less accumulated depreciation Net property, plant, and equipment 873 814 Intangible assets and other 245 221 Total fixed assets $1,118 $1,035 $213 $197 The assets are listed in order 50 53 by the length of time it223 205 normally would take a$486 $455 firm Long-term liabilities: with ongoing operations to $104 Deferred taxes $117 Long-term debt 458 convert them into cash.471 $562 Total long-term liabilities $588 Stockholder's equity: Preferred stock $39 $39 Common stock ($1 per value) 55 32 Capital surplus 347 327 Accumulated retained earnings 390 347 Less treasury stock -26 -20 Total equity $805 $725 Total liabilities and stockholder's equity $1,879 $1,742 Clearly, cash is much more liquid than property, plant and equipment.

Total assets $1,879 $1,742 美国联合公司的资产负债表美国联合公司资产负债表 20X2 和20X1 (单位:百万单位:单位百万)资产流动资产:现金及现金等价物应收帐款存货其它流动资产合计固定资产:财产,厂房和设备减:累计折旧财产,厂房及设备净值无形资产及其它资产固定资产合计 20X2 $140 294 269 58 $761 20X1 $107 270 280 50 $707 债务负债债务和股东权益债务流动负债: 20X2 20X1 资产排列的顺序是根据在通$213 $197 应付帐款 50 53 应付票据常情况下企业持续经营将资205 223 应计费用$486 $455 流动负债合计产转化为现金所需要的时间长期负债:长度。长度。显然,现金比财产,厂房,显然,现金比财产,厂房,设备等的流动性要强得多。设备等的流动性要强得多。

Minimum amount of deposit for 50 yuan, the maximum aggregate principal amount to 20,000 yuan.

最低起存金额为五十元人民币,本金合计最高限额为二万元。

Results The results showed that the average concentration of the bacteria, fungi and total microbes in the outdoor environment were 5.04×10^4, 3.75×10^3 and 5.41×10^4 cfu/m^3 respectively and the fungi accounted for 6.92% of the total. The preliminary identification showed that the dominant bacteria mainly were Micrococcus, Bacillus, Pseudomonas and Staphylococcus and the average percentage were 37.3%, 21.0%, 10.3% and 9.5% respectively. Of the five fungi the dominant ones were Aspergillum, Penicillium, Mucor and Rhizopu. The average percentage were 42.0%, 36.0%, 4.4% and 4.2% respectively. Conclusion The outdoor air of Hefei has been polluted by airborne microbes.

结果 合肥城区空气细菌总数均值为5.04×10^4cfu/立方公尺,真菌总数均值为3.75×10^3cfu/立方公尺,合计为5.41×10^4 cfu/立方公尺,其中真菌占6.92%;对不同采样点的空气细菌和真菌进行了初步鉴定,优势细菌属为微球菌属、芽孢杆菌属、假单胞菌属和葡萄球菌属,分别占总细菌的37.3%,21.0%,10.3%,9.5%;真菌共检出5属,其中优势菌属为曲霉属、青霉属、毛霉属、根霉属,分别占总真菌的42.0%,36.0 %,4.4%,4.2%。

Results: It showed that (1) the main motivating factors were "to acquire experience in the sport","to relax and socialize","to satisfy curiosity", and "to kill time amid excitement";(2) the ten most popular sporting activities included walking, scuba diving, swimming, banana boat riding, hot spring, beach games, SPA, cycling, mountain climbing and car racing;(3) the sport tourism experiences sought were geared towards "natural environmental challenge" and "artificial environmental challenge" rather than "interpersonal contest" or "interpersonal combat". In terms of tourism resources consumed,"natural coastal experience" and "natural landscape experience were more favourable when compared to "manmade cultural/entertainment experience"."Manmade historic experience was not mentioned at all. Conclusion: The survey provided support that sport tourism environment and activity forms evoke different motivating factors.

结果:(1)游客主要的运动观光参与动机依序为「运动体验」、「解压与社交」、「满足新奇」与「消磨与刺激」筝四因素;(2)游客参与运动观光活动的类型前十项,依序为散步、浮潜、游泳、香蕉船、泡温泉、海滩游戏、水疗、自行车、登山、赛车,前五项活动合计已占全部运动观光活动八成以上;(3)运动观光客的运动经验以「天然环境的挑战」、「人工环境的挑战」为主,「竞技式人之挑战」及「技击式人之挑战」较少,而其使用的观光资源经」验主要为「自然海岸经验」与「自然风景经验」,其次为「人造文化娱乐经验」,而「人造历史经验」在此地区则未出现。

Results In 2005 the first five death causes of residents in the three gorges reservoir area were circulatory system disease,tumor,respiratory disease,injuries and poisonings,digestive system disease;which shared 87.96%of all causes of death.The sorting of PYLL was injuries and poisonings,tumor,circulatory system disease,endocrinopathy,respiratory disease;those PYLL were 20406.43 man years.

结果 2005年,三峡库区居民死亡率前5位的死因依次为心脑血管疾病、肿瘤、呼吸系统疾病、损伤与中毒和消化系统疾病,占全死因构成的8796%;引起居民寿命损失的主要疾病为损伤与中毒、肿瘤、心脑血管疾病、内分泌营养代谢性疾病、呼吸系统疾病,PYLL合计为2040643人年。

The weightings for the other components are reduced proportionately, totalling 84% instead of 92%.

比重为其他部分的比例减少,合计为84%,而非92%。

The strategy of Quota Sampling was adopted. Subjects in the study were married female employees from the Bureau of the National Health Insurance.

研究者采取配额抽样策略,以中央健康保险局已婚女性员工为对象,合计有效问卷为300份。

The Loess Plateau and its adjacent regions are in the critical eco-envi-ronmental zone of China, which is from subhumid to semi-arid,from forestto steppe and from agricultural regions to animal husbandry regions. Thereare serious environmental problems such as the most extensive and serioussoil erosion in the world, desertification, water shortage for crops, flooddamage, increased soil salinity as well as increased industrial pollution.

黄土高原及其毗邻地区包括以晋、陕、甘为主体的黄土高原,面积约35.85万平方公里,及其周围与之有关联的黄土分布区,范围大致是阴山以南、秦岭以北、太行山以西及日月山和贺兰山以东的地域。J两者合计面积为62.38万平方公里。

Objective:to study the epidemiologic characteristic of mortality of malignant tumors in zhongshan city.method:selecting the investigated datum of mortality of malignant tumor in zhongshan city as sample uses sas statistics software to analyse and forecast the mortality by time series.results:morlality of male malignant tumor and both male and female malignant tumour showed the risen trend from 1970 to 1989.the trend will be kept in future.both will be separately risen to 121.05/105 and 83.92/105 in 2 000.mortality of female malignant tumour will be kept in about 43.59/105 in 2000.couclusion:mortality of both male and female malignant tumor takes on the trend of diffirent change.the male showed risen trend;the female showed the fluctuation of non-trend random.rising mortality of malignant tumor greatly threaden the crowd health.

目的:研究中山市恶性肿瘤死亡率的流行学特点,为制定防治计划提供依据。方法:以中山市恶性肿瘤死亡率调查资料为样本,应用sas统计分析软件对恶性肿瘤死亡率进行时间序列分析与预测。结果:1970~1989年男性恶性肿瘤死亡率和男女合计恶性肿瘤死亡率均呈现上升趋势且有继续保持的趋势。到2000年将分别上升为121.05/10万和83.92/10万左右;女性恶性肿瘤死亡率呈现无趋势的随机波动且将继续保持下去,到2000年保持在43.59/10万左右。结论:中山市男女恶性肿瘤死亡率呈不同变化趋势,男性恶性肿瘤死亡率呈现上升的趋势,女性恶性肿瘤死亡率呈现无趋势的随机波动。恶性肿瘤死亡率的上升对人群的健康构成重大威胁。

This research has base on questionnaire method, using self-written "The Job Stress and the Copying Strategy of Taipei County Elementary School's Normal Class Teachers when teaching Students with Disabilities through Inclusive Education Questionnaire" as the research tool. Total of 213 valid questionnaires resulted from a pool of elementary school normal class teachers.

本研究采问卷调查法,以自编之「国小普通班教师对身心障碍学生融合教育之工作压力与因应策略问卷」为研究工具,并以台北县国小普通班教师为研究对象,合计有效问卷为213份。

更多网络解释与合计为相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

current assets:动资产

站内相关信息搜索:先谢谢各位 题目:一;M公司年初存货为30000元, 年初应收账款(account receivable)20000元 本年计算出流动比率为3%.速动比率为1.3%,周转率为4次 流动资产(Current assets)合计为50000元,公司本年销售额是多少?

be fundamental to:对......是必要的;对......是根本的

21. figure out计算出;解决;合计(为) | 22. be fundamental to 对......是必要的;对......是根本的 | 23. have an influence on 对......产生影响

be used to:被用于......,习惯于

? come true成为现实;实现 | ? be used to 被用于;习惯于 | ? figure out计算出;解决;合计(为)

fetishist:[心]恋物癖者

fertile adj.肥沃的, 富饶的, 能繁殖的 | fetishist [心]恋物癖者 | figure out v.合计为, 计算出, 解决, 断定, 领会到

find out:查出

6 B 逻辑推理常识运用词义比较 作者想,如果父亲查出(find out)真相是作者一直在看电影的话,父亲会很生气的. realize认识到,表示思维的顿悟;find out找出, 发现, 查明(真相等);think 想, 思索;figure out合计为, 计算出.

pedestal spring:导框弹簧

figure out 合计为, 计算出, 解决, 断定, 领会到 | pedestal spring 导框弹簧 | ethyl chlorocarbonate 氯甲酸乙酯

run short of:短缺(某物)

run short(某物)短缺 | run short of...短缺(某物) | run up to...合计为;高达

run up to:合计为;高达

run short of...短缺(某物) | run up to...合计为;高达 | run a risk冒险

Total:合计

(十二)合计(total) 此栏对5、8、9、10栏合计. (十三)出票人签章(signature) 应与invoice相同,如信用证规定包装单为""或""等,则在包装单内不应出现买卖双方的名称,不能签章. 装箱单-缮制中的注意事项 装箱第一,

Districts:下表为截至二零零七年十二月三十一日止三个

TOTAL 合计 446,182 100.0 317,274 100.0 362,378 100. 0 | districts. 下表为截至二零零七年十二月三十一日止三个 | Executive Directors 执行董事s