英语人>词典>汉英 : 交际 的英文翻译,例句
交际 的英文翻译、例句

交际

基本解释 (translations)
company  ·  contact  ·  contacts  ·  intercommunicate  ·  sociality  ·  society  ·  companied  ·  companies  ·  companying  ·  contacted  ·  intercommunicated  ·  intercommunicates  ·  societies

更多网络例句与交际相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Non-verbal communication is also called as body language and kinesics. In other words, the information could be delivered through silent language which consists of one's hand movement, posture, facial expression, temporal and special behavior, the tune and pitch, and so on.

而非言语交际也称身势语交际或体态语交际,即通过人的手势、身势、面部表情,对时间和空间的看法,交际时的语调、音高等"无声语言"来传递信息。

These strategies function as the ostensive stimuli to attract the audience's attention on the one hand and to direct the audience to proceed towards the optimal relevance on the other hand.

听话人接受到明示信息,以关联为取向进行推理。广告是一种特殊的交际形式,在广告交际过程中由于广告自身的功利性易使广告受众采取不信任、不合作的态度,这正是广告交际与其他文体语言交际的不同之处。

Sociolinguistics being on the rise , society attribute and communicative function having affirmed language; The range , way and style studying result has indicated the specially appointed social intercourse environment , specially appointed social intercourse marriage partner , specially appointed social intercourse subject to language sigmatism about style , register aspect may produce specially appointed effect.

社会语言学的兴起,肯定了语言的社会属性和交际功能;有关语体、语域方面的研究结果表明了特定的交际环境、特定的交际对象、特定的交际主题对语言的使用范围、方式和风格会产生特定的影响。

Aiming at the character of oral-communication teaching, combining with the theory of pedagogy, psychology and sociometry, on the basis of hold the principle of oral communication and its teaching, based on the practice of oral-communication teaching, this paper gropes for the.

本文针对口语交际的特点,结合教育学、心理学、社交学等有关理论,在把握口语交际的原则、口语交际教学的原则的基础上,立足于口语交际教学的实践,摸索培养学生口语交际能力的方法和途径,即对"口语交际教学的前提:教师转变教学观念与角色:口语交际教学的基础:教师优化自身教学语言;口语交际教学的目标:培养学生的口语交际能力;口语交际教学的策略:课堂教学与课外活动相结合;口语交际教学的有效手段:对学生进行鼓励性评价"进行探索,旨在抛砖引玉,以期使这一工作得到进一步的充实和完善。

Drawing on studies in intercultural communication, applied linguistics, pragmatics, sociolinguistics, discourse studies and other researches related to the studies of language, culture and communication, the author bases her ideology for interculturalizing ELT in China mainly on three lines of thinking: 1 the perception of language, communication and culture as triunity in language teaching and learning; 2 the understanding of the English teaching/learning process as dialogic interactions between the learner and the culture Other and between their pertaining linguacultures; 3 the rethinking of ELT in China as intercultural literacy education oriented towards intercultural speakership of the learner as a full-fledged member of the global community powered with intercultural communication competence in English.

本研究汲取了跨文化交际学、应用语言学、语用学、社会语言学、语篇分析及其他有关语言、文化和交际的研究成果,作者关于跨文化交际中国英语教学的思想主要建立在以下三个方面的认识:1语言、交际与文化在外语教学中应该被视为三位一体的统一体;2英语教学的过程是学习者与文化他者之间、以及他们各自相关的语言-文化之间对话性互动的过程;3中国英语教学应该是跨文化素质教育的重要组成部分和手段,其终极目标是把学生培养成为具有英语跨文化交际能力、在国际社会交往中运用自如、羽翼丰满的跨文化人。

The characteristics of oral English communication include:(1) the casualness of oral communication;(2) the immediacy of oral English; and (3) the spontaneity of oral English.

英语口语交际的特点有:(1)口语交际的直接性;(2)口语交际的随意性;(3)口语交际的自发性。关键词:口语;交际;特点

The Theory of Relevance takes human communication as one of the cognitive matters and thinks that the key point for successful communication must be in the communicators' cognitive environments, or, should the communication be successful, the significance exists in the communicators' manifestness and mutual manifestness.

关联理论把交际活动归属为认知活动,认为交际成功的关键在于交际者所处的认知环境,或者说,交际能否成功就是看交际者对认知环境是否能够明白与相互明白。

This thesis aims to investigate Computer-mediated communication on this framework and offers a new angle of CMC study. It explores how the message sender and receiver make contribution to successful CMC by their mutual efforts through ostension and inference respectively.

文章以关联理论为理论基础,以明示—推理交际模式为基本分析框架,把网络交际这一特殊的交际方式看为是一种动态的交际过程,分别考察网络交际交际双方如何相互合作、协调以达到成功交际的目的。

Chapter Four answers the third research question by further examining the role of triadic interpreter as communication facilitator.

基于实证调查的结果,第四章通过引入交际学的概念,论证了三方口译的交际本质以及有效交际在三方口译中的体现,从理论上进一步验证了译员作为交际促进者的角色定位,并且阐述了译员作为交际促进者面临的更多挑战,包括要求承担更多的责任,提高处理角色冲突的能力,以及锻炼更为出色的交际能力。

Thinking over to the survey and connecting with remands of the course standard to the pupils'speaking communicative abilities, the author bring up some speaking teaching to improve the pupils'Chinese speaking communicative abilities. As teachers, we must renew our own speaking teaching ideas stepping out from the thinking, role and studying wrong areas; we should improve our own language qualities and make solid foundation; we should explore the ways to improve the Chinese speaking communicative teaching results. Such as: paying much attention to training of listening and speaking; making full use of the class teaching; giving full play to the teachers'guide role in every procedure; trying to get the result of reacting from two sides; connecting the speaking teaching with the regular reading and writing teaching together; getting the feed back in time; setting up a whole scientific evaluative system and speaking teaching material store.

对调查情况进行反思,结合课程标准对小学生口语交际能力要求,提出了提高该地区小学语文口语交际教学水平的对策:教师要更新口语交际教学理念,走出认识误区、角色误区和科研误区;教师要提高自身语言素质,夯实口语教学底蕴;积极探索提高口语交际教学效果的途径和方法,如重视教材中的听说训练课,充分利用课堂这一特定形式,在各个环节中充分发挥教师的主导作用,努力实现双向互动,把口语交际能力训练同常规的阅读教学、作文教学紧密结合,口语训练要与课外阅读相结合,加强语言和知识积累,精心创设情境,激发兴趣,在日常生活中锻炼和培养学生的口语交际能力,要及时评价反馈,保证课时;探索科学的评价方案,建立完整科学的评价体系;建立口语交际教学资料库。

更多网络解释与交际相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

communicative competence:交际能力

Hymes(1972)提出了"交际能力"(communicative competence)的理论,进一步表明了社会环境下语言的功能. 可见,"学习英语的最根本目的在于能运用英语进行实际交际. 1999年十一月份提出的我国基本阶段英语新课程标准(修改稿)(>,2000--1),

intercultural communicative competence:跨文化交际能力

当今世界跨文化交往的实现,促成了"跨文化交际能力"( intercultural communicative competence)概念的提出. 所谓跨文化交际能力,一般是指不同文化背景的人们相互进行交际时所具有的多元文化意识,以及避兔因受单元文化影响而出现的语用失误,使交际得以成功进行的综合能力.

intercultural communicative competence:跨文化交际

交际能力:and Communicative competence | 跨文化交际:intercultural communicative competence | 交际能力发展:development of communicative competence

cross-cultural communicative competence:跨文化交际能力

口头交际能力:verbal communicative competence | 跨文化交际能力:cross-cultural communicative competence | 口语交际能力:communicative competence in oral English

Oral communicative competence:口语交际能力

口语交际能力:oral communicative ability | 口语交际能力:Oral communicative competence | 交际策略:communicative strategy

communicative ability:交际能力

文章摘要:一、交际教学法的理论基础交际教学法(CLT)起源于60年代晚期的英国传统的结构主义教学方法,认为教学的重点应该摆在"交际能力"(communicative ability)上.

communicative dynamism, CD:交际性动力

communicative competence 交际能力 | communicative dynamism, CD 交际性动力 | communicative language teaching, CLT 交际语言教学法

Intercultural Communication:跨文化交际学

跨文化交际学(Intercultural Communication)是本世纪70年代西方国家兴起的一门边缘学科,是指不同文化背景的人们在各种交际中涉及到的文化诸方面. 在跨文化交际过程中,信息的发出者和接受者来自不同的文化环境,分别受到其文化背景和生活经历的影响,

communicative oral test:交际法口试

口语交际能力:the oral communicative ability | 交际法口试:communicative oral test | 口语交际能力:oral communicative ability

a tea hound:爱交际的男子,爱和女人交际的男子

please come to taw请站到起跑线 | a tea hound爱交际的男子,爱和女人交际的男子 | At the bad news,she shed crocodile tears.听到这个坏消息,她假装哭起来. Crocdile tears假哭,假慈悲